Aller au contenu

TIL - today I learnt...


Hayek's plosive

Messages recommandés

il y a 44 minutes, Noob a dit :

Tu fais une différence entre demain et deux mains ?

Non... 

 

il y a 44 minutes, Noob a dit :

Ou alors tu fais une différence entre "d'oeufs" et deux ?

Non plus :lol:

 

Sérieusement ça me mindfuck. 

Lien vers le commentaire
Il y a 2 heures, Mégille a dit :

TIL https://fr.wikipedia.org/wiki/Agriculture_de_conservation

Tombé là dessus en me renseignant sur le glyphosate, qui en est un élément assez essentiel. Je trouve le principe intéressant. Ca permet d'avoir un discours positif sur l'agriculture en revoyant dos à dos l'agriculture conventionnelle, qui n'existerait peut être pas sans les subventions et le protectionnisme, et l'agriculture bio, qui est idéologique et souvent absurde.

Si tu cherches bien il y a pleins articles sur l'agriculture de conservation et l'exploitation sans labour. Ballec des pesticides, la vraie catastrophe environnementale de l'agriculture deasse c'est le labour des sols 

  • Yea 2
Lien vers le commentaire
il y a une heure, Noob a dit :

:lol: effectivement. Et si tu dis "demande" ? Tu le dis aussi comme "d'oeufs"

Oui ^^

 

Je crois que je n'utilise que les sons "deux" et "neuf" (clairement deux sons différents) mais jamais "de" ou "je" ou "demeurer" que je remplace par le son dans "deux". 

 

Je savais pour brin et brun qui sont différents mais pas pour deux et de. 

 

My whole life is a lie.

Lien vers le commentaire

"De" et "deux", je prononce ça différemment. Mais ce qui m'a sidéré, c'est quand j'ai appris qu'on était censé prononcer différemment "Lundi" et "matin". :online2long:

Lien vers le commentaire
Il y a 1 heure, Rincevent a dit :

"De" et "deux", je prononce ça différemment. Mais ce qui m'a sidéré, c'est quand j'ai appris qu'on était censé prononcer différemment "Lundi" et "matin". :online2long:

Ça ça me choque moins et je vois la différence (bien que dans les faits j'y fasse pas attention, je prononce comme ça me vient, spontanément).

 

Au passage je ne suis pas contre une réponse à mes MPs, quel qu'en soit le contenu. Non mais oh :D

Lien vers le commentaire
Il y a 3 heures, Rincevent a dit :

"De" et "deux", je prononce ça différemment. Mais ce qui m'a sidéré, c'est quand j'ai appris qu'on était censé prononcer différemment "Lundi" et "matin". :online2long:

 

Oui.

 

Il y a aussi deux types de a:

 

a patte
ɑ pâte ; glas2

 

Tout ca c'est programme de 4eme (a mon epoque).

Lien vers le commentaire
Il y a 12 heures, Rincevent a dit :

"De" et "deux", je prononce ça différemment. Mais ce qui m'a sidéré, c'est quand j'ai appris qu'on était censé prononcer différemment "Lundi" et "matin". :online2long:

 

Il y a 10 heures, Tipiak a dit :

Ça ça me choque moins et je vois la différence (bien que dans les faits j'y fasse pas attention, je prononce comme ça me vient, spontanément).

 

Je me disais "vous parlez bizarrement, en Suisse", mais si vous parlez tous bizarrement d'une façon différente, je ne comprends plus rien !

Lien vers le commentaire
Il y a 14 heures, Rincevent a dit :

"De" et "deux", je prononce ça différemment. Mais ce qui m'a sidéré, c'est quand j'ai appris qu'on était censé prononcer différemment "Lundi" et "matin". :online2long:

 Dans le sud, on entend bien la différence.:icon_volatilize:

 

Par contre entre "marché " et "je marchais"....aucune:icon_volatilize:

Lien vers le commentaire
Il y a 14 heures, Rincevent a dit :

"De" et "deux", je prononce ça différemment. Mais ce qui m'a sidéré, c'est quand j'ai appris qu'on était censé prononcer différemment "Lundi" et "matin". :online2long:

 

Il y a 20 heures, Tipiak a dit :

TIL que "de" et "deux" ne se prononce pas de la même manière :

https://fr.m.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/français

 

Par exemple quand on dit "De deux choses l'une" on devrait utiliser deux son différents, ce que j'ai du mal à concevoir étant donné que j'ai jamais appris la différence. :jesaispo:

 

 

Vous n'entendez pas la difference lorsque vous prononcez ces mots ? Par exemple, le "un" de lundi vient de plus loin dans la bouche que le "in" de matin. Je n'utilise pas les termes corrects car je ne les connais pas. par contre, j'ai beaucoup appris sur ca en etudiant l'arabe. C'etait la premiere fois ou je devais me concentrer sur ma gorge, ma bouche, ma langue, etc afin d'emettre certains sons. Il y en a d'ailleurs que je ne prononcerai jamais correctement, je pense.

  • Yea 1
Lien vers le commentaire
il y a 15 minutes, Johnnieboy a dit :

C'etait la premiere fois ou je devais me concentrer sur ma gorge, ma bouche, ma langue, etc afin d'emettre certains sons.

C'est ce qu'elle m'a dit hier.

 

Voilà voilà, ça va faire avancer le débat tout ça.

 

Il y a 14 heures, Rincevent a dit :

c'est quand j'ai appris qu'on était censé prononcer différemment "Lundi" et "matin".

Fais traîner "luuuuuuuunnn" et "tiiiiiiiiiinn", t'observeras peut-être la différence à l'intérieur de ta bouche.

Lien vers le commentaire

Que le chanteur-fondateur des béruriers noirs a suivit une formation universitaire parrallèlement à sa carrière musicale.

Et qu'il est maintenant chercheur au CNRS et un des spécialistes français de l'histoire du Viet Nâm.

 

 

Lien vers le commentaire
Il y a 9 heures, Mégille a dit :

Je me disais "vous parlez bizarrement, en Suisse", mais si vous parlez tous bizarrement d'une façon différente, je ne comprends plus rien !

 

Perso je suis français d'origine donc ça compte pas trop. Par contre il y a bien plusieurs accents suisses, ça varie selon les cantons ^^ (bon ça tend à s'uniformiser chez les jeunes il me semble, ils parlent de plus en plus comme les français. Tout se perd !).

Lien vers le commentaire
il y a une heure, Tipiak a dit :

Par contre il y a bien plusieurs accents suisses, ça varie selon les cantons ^^

Oui, et ça varie pas mal en plus (sans doute plus encore qu'entre les différents accents de Belgique). L'accent généralement appelé "suisse" est à peu près celui de Vaud, mais celui du Valais est assez différent (et je ne parle pas du patois franco-provencal encore parlé fièrement à Evolène ou dans d'autres vallées latérales). Quant à celui du Jurrrrra, je suis foutrement incapable de l'imiter, mais il ressemble nettement plus à celui de Belfort qu'à ceux du Léman.

 

Personne pour poster un lien vers la playlist YT "Wild Wild Welsch" ? :)

 

Done.

 

 

 

Lien vers le commentaire

qui quand Bonaparte arrivé de son exil à l'île d'Elbe, le journal Le Moniteur publié, jour après jour, ça:

 

"9 mars. « Le monstre s'est évadé de son lieu d'exil. »
10 mars. « L'ogre corse a abordé au cap Juan. »
11 mars. « Le tigre s'est montré à Gap. Les troupes avancent de tous côtés pour arrêter sa marche. Il achèvera sa misérable aventure en fugitif dans la montagne. »
12 mars. « Le monstre s'est vraiment avancé jusqu'à Grenoble. »
13 mars. « Le tyran est maintenant à Lyon. La terreur a saisi tout le monde à son apparition. »
18 mars. « L'usurpateur s'est risqué à approcher à soixante heures de marche de la capitale. »

19 mars. « Bonaparte avance à marches forcées, mais il est impossible qu'il atteigne Paris. »
20 mars. « Napoléon arrivera demain sous les murs de Paris. »

21 mars. « L'Empereur Napoléon est à Fontainebleau. »
22 mars. « Hier soir, S.M. l'Empereur a fait son entrée publique, il est arrivé aux Tuileries. Rien ne peut dépasser la joie universelle.
"

 

:lol:

  • Haha 8
Lien vers le commentaire

McDonald's a perdu récemment l'usage exclusif du préfixe "Mac / Mc" en matière de restauration en Europe, à la suite d'un procès intenté par un petit concurrent irlandais appelé Supermac's.

 

Du coup, Burger King en profite pour les troller au maximum en ce moment, en utilisant de manière moqueuse les termes Mac et Big Mac sur ses menus. McDonald's se défend en sortant des éditions limitées de son BigMac ces semaines (avec bacon et/ou grand format).

Lien vers le commentaire
il y a 21 minutes, Hayek's plosive a dit :

L'abominable calvaire d'Hisashi Ouchi

 

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Tokaimura_nuclear_accident

 

Pour ceux qui ont le cœur bien accroché, cherchez sa photo sur son lit d'hôpital. 

Révélation

At first, Ouchi came into the hospital with just some puffy redness to his skin. Ouchi's chromosomes had been hit by a direct blast of radiation and were a jumbled mess. Without this vital blueprint, his cells would no longer be able to regenerate. The first real problem doctors noticed was a drastic decrease in white blood cells. Day 6, he was placed into a sterile (bubble) room. The doctors determined that the only way to improve Ouchi's condition would be to give him a transplant of cells that would generate white blood cells. Day 7, Ouchi receives a transplant from his sister (a match). The doctor would meet with the family every day to candidly discuss his condition. Signs of radiation sickness were beginning to show up on the surface of Ouchi's body. A nurse recalls how at first, they were able to use tape on his body, but soon when they'd go to remove the tape, skin would come off with it. Ultimately, there was nowhere left where tape could be used. When his skin started to slough off from the top down, no new cells could be formed to repair the skin. His breathing started to get erratic. (At this point, they show a nurse's written record of Ouchi and he's saying, "No more" "I'm going home" "Please stop" "Mom") Day 11, to help him breathe, Ouchi is hooked up to a ventilator. This meant he'd no longer be able to speak to his family. The family (wife, son, parents, and siblings) visited him every day.

Day 18, the transfusion from his sister seems to have worked, and Ouchi's white blood cell count returns to healthy levels. A week later, abnormalities are found in his blood. It seemed that the radiation in Ouchi's body had damaged the chromosomes in the cells that he received from his sister. Day 27, problems beyond the skin and blood: (They show video of his intestines. The membranes are deteriorating.) He begins experiencing excessive diarrhea. 3 weeks after the diarrhea starts, the intestines start to hemorrhage (another video of his intestines, this time with blood.) He was given lots of blood transfusions, as many as 10 times in 12 hours. To help his circulation and put less pressure on his skin, Ouchi is moved to a special rotating bed. The places where he'd lost skin were seeping blood and fluids. He had to be wrapped almost completely in gauze. A nurse recalls how there was so much fluid leaking that it'd take half a day just to deal with the gauze, and how painful it must have been for Ouchi, although they gave him lots of medicine to sleep. His wife recalls how he bled out of his eyes, as if he was crying blood. He was losing 10 liters of fluid a day through his skin and intestines.

In order to curb the loss of fluid through the skin, doctors began daily skin transplants with special "bio skin." (At this point, his skin was pretty much gone.) Unfortunately, the bio skin wouldn't adhere to his body. A doctor explains that all the doctors probably knew that Ouchi's chances of survival were low, but nobody dared say so out loud. Vocalizing any doubt could have led everyone to start questioning what they were doing and for who. A visibly traumatized nurse recounts how Ouchi continued to deteriorate and was hooked up to a machine, and in her losing battle to keep him alive, she wondered, "What am I doing this for?" She had to remind herself that she was doing it for Ouchi. 2 months after the accident, as Ouchi goes through a continuous process of hemorrhaging and blood transfusions, his heart continues to work hard to pump blood through his body, averaging over 120 beats per minute. The strain on his heart is similar to someone who is running a marathon. Day 59, suddenly, Ouchi's heart stops. As the medical staff works to revive him, his heart starts and stops three times. After an hour, Ouchi's heart begins beating on its own again. The traumatized nurse recounts that she was relieved when his heart started beating again, "but..." (implying conflicted feelings.) Having his heart stop for an hour affected his brain, kidneys, etc. and his condition quickly declined. His body was essentially being kept alive by machines and medicine.

The head doctor admits to debating whether or not to continue treating Ouchi, but says that the family didn't want to give up hope until the very end, and that kept the doctors going. The family was still visiting Ouchi and encouraging him to fight on. Day 65, more problems with the blood. (I don't understand the explanation exactly, but his white blood cells were being attacked and decreasing in numbers again.) Day 81, the head doctor sits down with the family and suggests that if Ouchi's heart stops again, they should let him go. The next day, the wife visits Ouchi and expresses her desire for him to survive through the new year. Day 83, the young son visits and encourages his father to keep fighting. That night, Ouchi died. They show pictures of his muscle tissue and explain that all of his muscles were destroyed except for one: his heart.

 

  • Sad 1
Lien vers le commentaire

TIL la dédicace de la thèse d'Edwin Eugene "Buzz" Aldrin : "In the hopes that this work may in some way contribute to their exploration of space, this is dedicated to the crew members of this country's present and future manned space programs. If only I could join them in their exciting endeavors!" (et il en manque une page dans les archives du MIT)

https://dspace.mit.edu/handle/1721.1/12652

Lien vers le commentaire

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...