Aller au contenu

n' & t et m&m's


Nick de Cusa

Messages recommandés

Hm, tout ça fait sens.

3f4.gif

 

Pas d'accord. Le passé surcomposé est suranné, mais n'est pas fautif.

Tu noteras que je ne l'ai pas dénoncé comme fautif mais ai humblement requis que personne ne l'utilise. Parce que c'est moche.

Et si, il y a un accord. Même avec le passé surcomposé :mrgreen:

Lien vers le commentaire

La faute qui doit me rendre le plus dingue est l'inversion er/é (voire ez).

Je me suis déplacer en voiture

Je vais mangé un steak
C'est (trololol) pourtant pas compliqué : il suffit de remplacer le verbe par un verbe du 3ème type groupe : mordre.

Je me suis mordre en voiture

Je vais mordu un steak

 

On peut tout de suite voir qu'il y a un problème, et donc le corriger dans la foulée.

 

(Rha, la taverne manque de "like")

Lien vers le commentaire

La faute qui doit me rendre le plus dingue est l'inversion er/é (voire ez).

Je me suis déplacer en voiture

Je vais mangé un steak

C'est (trololol) pourtant pas compliqué : il suffit de remplacer le verbe par un verbe du 3ème type groupe : mordre.

Je me suis mordre en voiture

Je vais mordu un steak

 

On peut tout de suite voir qu'il y a un problème, et donc le corriger dans la foulée.

 

(Rha, la taverne manque de "like")

J'aurais d'ailleurs pu prendre en exemple la pdm elle-même :

Votre titre est affiché à côté des messages que vous créé

Je vous laisse deviner où c'est. :P

 

A corriger bien évidemment en :

Votre titre est affiché à côté des messages que vous mordu

Lien vers le commentaire

Puisqu'on parle d'orthographe et de corrections, voici une petite question :
Dans mon exemplaire du Voleur dans la maison vide de Revel (Plon, 97), on lit ceci :

post-12862-0-66145200-1481704426_thumb.png 

 

Après un peu de perplexité, j'ai pris sur moi d'accorder "figure" avec quelques heures (et pas conversation) et donc j'ai rajouté NT dans la citation que j'ai reprise dans mon article (sur Revel).

 

Qu'en pensez-vous ?

 

 

Lien vers le commentaire

Puisqu'on parle d'orthographe et de corrections, voici une petite question :

Dans mon exemplaire du Voleur dans la maison vide de Revel (Plon, 97), on lit ceci :

attachicon.gifCapture d’écran 2016-12-14 à 09.31.55.png

 

Après un peu de perplexité, j'ai pris sur moi d'accorder "figure" avec quelques heures (et pas conversation) et donc j'ai rajouté NT dans la citation que j'ai reprise dans mon article (sur Revel).

 

Qu'en pensez-vous ?

j'ai relu ton article, et oui, tu as eu raison à mon sens puisque, pour moi, ce sont les heures qui figurent dans ta journée (heures est le sujet de figurer), la conversation étant le plus vif (donc singulier) de tous les plaisirs.

 

 S’il n’est pas pour moi de journée heureuse qui ne comporte une portion de solitude, il n’en est pas non plus sans qu’y figurent quelques heures du plus vif de tous les plaisirs de l’esprit, la conversation. »

Lien vers le commentaire

j'ai relu ton article, et oui, tu as eu raison à mon sens puisque, pour moi, ce sont les heures qui figurent dans ta journée (heures est le sujet de figurer), la conversation étant le plus vif (donc singulier) de tous les plaisirs.

 

 

C'est bien mon avis. Merci ! :)

Lien vers le commentaire
  • 2 weeks later...

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...