Aller au contenu

Faut-il simplifier le français ?


Messages recommandés

  • 1 year later...

Simplifions le français à outrance, que tous les fainéants de France puissent être confortés dans l'idée qu'ils savent parler, lire et écrire , nivelons vers le bas c'est devenu monnaie courante et valorisons l'incompétence des générations futures ...

Dire que des gens se sont battus pour défendre notre langue, mais il paraît que c'est libéral d'angliciser et de rendre inclusif la langue de Molière, vous me décevez souvent sur ce forum, sous prétexte d'être libéral vous êtes prêts à compromis et bassesses les plus tendancieux.

  • Yea 2
Lien vers le commentaire
Il y a 3 heures, biwi a dit :

Simplifions le français à outrance, que tous les fainéants de France puissent être confortés dans l'idée qu'ils savent parler, lire et écrire , nivelons vers le bas c'est devenu monnaie courante et valorisons l'incompétence des générations futures ...

Dire que des gens se sont battus pour défendre notre langue, mais il paraît que c'est libéral d'angliciser et de rendre inclusive la langue de Molière, 

Je crois que le que le sujet s'accorde en genre avec le nom qu'il détermine. Et puis fais attention,  jamais d'espace avant la virgule et le point, ne sombrons pas dans la négligence et gardons s'il-te-plait une certaine dignité à ce forum.

  • Haha 4
Lien vers le commentaire

Il est vrai que vu le niveau actuellement atteint en terme de conjugaison, grammaire et orthographe par une part assez importante de la population française, jouer sur de petits détails vous conforte dans votre connerie *supériorité intellectuelle* (excusez du terme mais à la longue vous m'épuisez) mais je n'en ai cure.

 

Combien de fois ai-je lu des mails d'ingénieurs gavés de fautes ? vous allez me rétorquer qu'un mail c'est fait assez rapidement donc ils n'ont pas le temps d'écrire correctement mais franchement cet argument est d'un bancal.

Lien vers le commentaire
Il y a 2 heures, biwi a dit :

Il est vrai que vu le niveau actuellement

Il manque une virgule. J'ai le même soucis avec mes élèves : ils font des phrases trop longues, donc ils n'arrivent pas à les construire correctement.

Il y a 2 heures, biwi a dit :

 

atteint en terme de conjugaison, grammaire et orthographe par une part assez importante de la population française, jouer sur de petits détails vous conforte dans votre connerie *supériorité intellectuelle* (excusez du terme mais à la longue vous m'épuisez) mais je n'en ai cure.

Si tu veux que des gens te répondent sérieusement, tu pourrais éviter les procès d'intentions à la limite de l'insulte.

Lien vers le commentaire
2 hours ago, biwi said:

Il est vrai que vu le niveau actuellement atteint en terme de conjugaison, grammaire et orthographe par une part assez importante de la population française, jouer sur de petits détails vous conforte dans votre connerie *supériorité intellectuelle* (excusez du terme mais à la longue vous m'épuisez) mais je n'en ai cure.

 

Combien de fois ai-je lu des mails d'ingénieurs gavés de fautes ? vous allez me rétorquer qu'un mail c'est fait assez rapidement donc ils n'ont pas le temps d'écrire correctement mais franchement cet argument est d'un bancal.

Je pourrais dire que c'est amusant d'écrire à la fois les questions et les réponses, sans avoir besoin de notre avis sur ce que l'on pense nous-même, mais je répondrai plus sobrement :

297.jpg

  • Haha 1
Lien vers le commentaire
Il y a 2 heures, Bisounours a dit :

Aaaaargh, zéro pointé 😛

J'aimerai bien accuser l'auto-correction du téléphone, mais j'ai relu la phrase plusieurs fois et je ne l'ai pas vue ^^

 

Sinon, un petit combo simplification et écriture inclusive : il suffit de faire de nouvelles lettres !

 

6CPz7lUj4bC9A7qgwqyc3c.jpg?op=ocroped&va

 

 

 

https://www.tdg.ch/un-genevois-cree-la-premiere-typo-inclusive-168461901432

 

  • Huh ? 1
  • Haha 1
Lien vers le commentaire
il y a 2 minutes, Jean_Karim a dit :
Citation

On aurait adoré ponctuer cet article de mots comprenant des signes typographiques inventés par Tristan Bartolini. Juste pour rendre le propos limpide et distrayant.

"Limpide". :jesaispo:

Lien vers le commentaire
il y a 1 minute, Marlenus a dit :

C'est suisse 😛

Ah non, c'est genevois, et non pas au sens rive gauche des familles patriciennes de la vieille ville (celles qui ont des rues et des banques privées à leur nom, et dont le nom se trouve dans les traités de combourgeoisie) mais au sens rive droite de "attirons le pognon et les talents du monde entier en construisant un quartier international, mais prenons bien garde de les parquer de l'autre côté du Rhône et de les laisser entre eux". ;)

Lien vers le commentaire
4 hours ago, biwi said:

Il est vrai que vu le niveau actuellement atteint en terme de conjugaison, grammaire et orthographe par une part assez importante de la population française, jouer sur de petits détails vous conforte dans votre connerie *supériorité intellectuelle* (excusez du terme mais à la longue vous m'épuisez) mais je n'en ai cure.

 

Dans l'expression "en termes de", termes s'écrit toujours avec un "s".

  • Yea 1
Lien vers le commentaire
  • 2 weeks later...

Les anglicismes furtifs

 

Citation

Autres présences furtives : les formes syntaxiques anglaises, parfois plus relâchées – ou plus souples, tout dépend du point de vue – qu’en français. On entend des phrases comme : « Peut-être il voulait me voir », qui serait inconsciemment calquée sur : « Perhaps he wanted to see me. » La simplification est particulièrement regrettable quand on considère l’élégance de la forme correcte : « Peut-être voulait-il me voir », un des délices de la langue française pour l’étranger qui en fait l’apprentissage. Le remplacement, dans le langage parlé, du verbe au futur par aller plus l’infinitif : « Nous allons partir demain », « Il va chanter », viendrait-il lui aussi de l’exposition prolongée à l’anglais ? En anglais, le futur, qui manque en tant que forme indépendante, se construit avec les auxiliaires shall et will (« We shall leave tomorrow ») ou même avec la forme progressive du verbe to go (« He is going to sing »), et peut faire oublier aux Français la concision de « Nous partirons », « Il chantera », voire l’existence même de ce temps du verbe.

 

La déviation des sens et l’appauvrissement de la syntaxe s’accompagnent d’une déformation des sons. Le s dans héroïsme, humanisme – anglicisme –, est souvent sonorisé (devient z à l’oreille) comme dans les mots anglais correspondants, entendus dans tous les médias. Le plus fâcheux, c’est le déplacement de l’accent d’intensité sur la première syllabe des mots, en imitation machinale de l’anglais, où beaucoup de mots commencent ainsi. On rencontre sans cesse des phrases comme : « Le gouvernement va former le système pénal », « Il est partisan de l’Europe des nations. » L’accentuation uniforme du français, où l’accent tombe sur la dernière syllabe à voyelle prononcée du mot et, dans la phrase, à la fin de chaque groupe de mots, permet, en déplaçant volontairement l’accent, de donner au mot choisi un relief particulier : « La mise en scène était parfaite », « Faire ce que vous me demandez est impossible. » Surtout, la régularité simple crée le rythme du français ; l’ébranler a des conséquences graves. Pour s’en rendre compte, il suffit de changer l’accentuation en poésie. Baudelaire devient insupportablement prosaïque : « Traversant de Paris le fourmillant tableau », et l’Hermione d’Andromaque une mégère : « Je t’aimais inconstant, qu’aurais-je fait fidèle ? » Il suffit également de remettre les accents à leur place pour saisir et apprécier la cadence propre à la langue française.

 

Lien vers le commentaire
Il y a 1 heure, Adrian a dit :

On entend des phrases comme : « Peut-être il voulait me voir », qui serait inconsciemment calquée sur : « Perhaps he wanted to see me. »

Ce n'est pas un anglicisme, c'est un gaminisme. Comme dire "sa maman" ou "votre papa" au lieu de "sa mère" et "votre père", ça me donne envie de distribuer des claques.

 

Il y a 1 heure, Adrian a dit :

Le plus fâcheux, c’est le déplacement de l’accent d’intensité sur la première syllabe des mots, en imitation machinale de l’anglais, où beaucoup de mots commencent ainsi.

Frouzismes que tout cela.

 

 

  • Yea 1
Lien vers le commentaire
Il y a 2 heures, Mathieu_D a dit :

Je ne suis pas vraiment d'accord avec l'accentuation tonique qui resterait à l'anglaise avec le passage au français, mais soit.

 

Ou l'abandon sans remplacement de l'accent tonique français.

 

il y a 57 minutes, Rincevent a dit :

Ce n'est pas un anglicisme, c'est un gaminisme. Comme dire "sa maman" ou "votre papa" au lieu de "sa mère" et "votre père", ça me donne envie de distribuer des claques.

 

La suppression progressive des pronoms relatifs "que" dans les phrases est réelle.

 

il y a 58 minutes, Rincevent a dit :

Frouzismes que tout cela.

 

L'accent du français n'est pas celui que cet "humoriste" tente d'imiter.

Lien vers le commentaire

Je trouves fascinantes ces influences linguistiques horizontales et non lexicales. J'imagine que c'est un phénomène similaire qui a fait évoluer parallèlement les langues latines en leur faisant abandonner les déclinaisons, et en leurs faisant adopter des articles, souvent à partir des mêmes étymologies. Idem pour les langues apparemment non connectées d'Asie du sud est qui sont toutes tonales (sauf le khmer, wtf ?). 

Je ne serais pas surpris non plus qu'il y ait des éléments phonétiques communs à différentes régions du monde qui ne se laissent pas expliquer par des origines communes. 

Lien vers le commentaire

L'évolution des langues est un sujet fascinant mais trop souvent massacré par des prismes idéologiques.

Concernant la musicalité du Français, pour s'en rendre compte il faut s'intéresser à la chanson.

Lien vers le commentaire
il y a une heure, Bisounours a dit :

À force de tapoter sur un clavier, les humains vont perdre leurs capacités d'écriture avec un bête crayon et du papier, voués à disparaître plus ou moins.

Ah oui, comme le langage sms

Lien vers le commentaire

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...