Zbeurg Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 De : Entendu - je vous y invite - que pour y répondre , il faut reléguer paresse engendrant malhonnêteté envers la réflexion , moyen des parasites les plus performants rationnalisant d'être prédateurs pour encore s'estimer . Et de ; l'estime de soi .
Messer Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 J'ai cru aussi à une mauvaise traduction Babelfish… (Oh tiens un Nantais !)
Dostix Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 Moi y'en a pas comprendre missié bwana.
h16 Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 Tragique erreur : il mangeait une banane au dessus de son clavier, un morceau est tombé dessus. Pof.
Zbeurg Posted February 21, 2006 Author Report Posted February 21, 2006 Tragique erreur : il mangeait une banane au dessus de son clavier, un morceau est tombé dessus. Pof. Tant que ce n'est pas un petit qu'il a fait avec sa banane , l'erreur n'est pas si tragique Monsieur l'intello .
h16 Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 Je ne vous comprends pas. Je veux dire : vos phrases ne veulent rien dire, je ne capte pas. Rien. Néant total.
Ronnie Hayek Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 De: Pour réponse - à quoi bon ? , aah l'aquaboniste - la bituuuuureuuh c'est, c'est la bituuuureeeeuh, elle est pareille à l'amûûûr, elle est en moi pour toujouuuuureeeeuh. Tout ça pour ça, quoi ? Mais pour dire quoi ? rien… Si… Capitaiiiiiiiine Taveeeeerne !
Dostix Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 parcque transatlantique.. (oui désolé pour cette vieille blague éculée )
Morrisson Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 L'hémorragie de tes désirs C'est éclipser sous l'azur bleu dérisoire Du temps qui se pa-a-sse Contre duquel on ne peut rien Etre ou ne pas être Telle est la question De l'anachorète Hypocondriaque Mais tu dis [mais tu dis] Que le bonheur est irréductible Et je dis [et il dit] Que ton espoir n'est pas si désespéré A condition d'analyser Que l'absolu ne doit pas être annihilé Par l'illusoire précarité de nos amours Destituées Et vice et versa [et vice versa] Il faut que tu arriveras A laminer tes rancœurs dialectiques Même si je suis contre Point de vue que c'est très difficile Mais comme moi dis toi Qu'il est tellement plus mieux D'éradiquer les tentacules de la déréliction Et tout deviendra clair Mais tu dis [mais tu dis] Que le bonheur est irréductible Et je dis [et il dit] Que ton espoir n'est pas si désespéré A condition d'analyser Que l'absolu ne doit pas être annihilé Par l'illusoire précarité de nos amours Destituées Et vice et versa [et vice versa] {Instrumental violons} {Parlé:} D'où venons-nous Où allons-nous J'ignore de le savoir Mais ce que je n'ignore pas de le savoir C'est que le bonheur est à deux doigts de tes pieds Et que la simplicité réside dans l'alcôve Bleu et rose et rouge et mauve De nos rêveries bleues et roses et rouges et mauves Et et et et pourpre Et et et et paraboliques Et vice et versa Mais tu dis [mais tu dis] Que le bonheur est irréductible Et je dis [et il dit] Que ton espoir n'est pas si désespéré A condition d'analyser Que l'absolu ne doit pas être annihilé Par l'illusoire précarité de nos amours [Dest…] Et qu'il ne faut pas cautionner l'irréalité Sous les aspérités absentes et désenchantées De nos pensées iconoclastes et désoxydées [et v…] De nos désirs excommuniées de la fatalité Destituée Et vice et versa Et vice et versa… {Murmuré:} Et vice et versa Et vice et versa [et vice versa)
pierreyves Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 Depuis qq mois que je passe de temps en temps sur liberaux.org, je m'en doutais : ce forum d'intellos manque pas mal d'humour et de compréhension. Moi j'ai compris Zbeurg voulait dire . Heureusement qu'il y a régulièrement des couillons en mal de temps à perdre pour intervenir … ça nous change. L'hémorragie de tes désirsC'est éclipser sous l'azur bleu dérisoire Du temps qui se pa-a-sse Contre duquel on ne peut rien […] {Murmuré:} Et vice et versa Et vice et versa [et vice versa) Tu penses que c'est moi mais ce n'est que moi, Etre n'a point couleur, La vérité seule au centre s'incrit. cqfd.
Coldstar Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 @ Zbeurg: je crois que je comprend ce que tu veux dire, mais je crains de ne pas comprendre comment tu le dis. @ Morrisson: les Inconnus, isn't it?
Dostix Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 aaah ouai c'est bien les inconnus. je cherchais aussi.
(V) Posted February 21, 2006 Report Posted February 21, 2006 De :Entendu - je vous y invite - que pour y répondre , il faut reléguer paresse engendrant malhonnêteté envers la réflexion , moyen des parasites les plus performants rationnalisant d'être prédateurs pour encore s'estimer . Et de ; l'estime de soi . Un genie incompris ? Ou un truc de pedophiles pour se refiler des adresses ?
labbekak Posted February 22, 2006 Report Posted February 22, 2006 Un genie incompris ?Ou un truc de pedophiles pour se refiler des adresses ?
Guest jabial Posted February 22, 2006 Report Posted February 22, 2006 Hahaha, ça me rappelle un personnage de La Source Vive, ça. Jabial, ranndissant :>
Zbeurg Posted February 22, 2006 Author Report Posted February 22, 2006 Depuis qq mois que je passe de temps en temps sur liberaux.org, je m'en doutais : ce forum d'intellos manque pas mal d'humour et de compréhension. Moi j'ai compris Zbeurg voulait dire . Heureusement qu'il y a régulièrement des couillons en mal de temps à perdre pour intervenir … ça nous change. Tu penses que c'est moi mais ce n'est que moi, Etre n'a point couleur, La vérité seule au centre s'incrit. cqfd. Merci , j'ajoute que j'étais déchiré . . . Humain . . . non ?@ Zbeurg: je crois que je comprend ce que tu veux dire, mais je crains de ne pas comprendre comment tu le dis.@ Morrisson: les Inconnus, isn't it? Je comprend . . . cf. ma réponse à Pierreyves J'ai cru aussi à une mauvaise traduction Babelfish…(Oh tiens un Nantais !) Salut " pays " .
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.