A.B. Posté 25 septembre 2007 Signaler Posté 25 septembre 2007 Selon toi, quelle est la solution ? Donner la nationalité israélienne aux Palestiniens, virer l'état israélien, créer un double état sur le même territoire, séparer Israël en deux et donner la moitié à un état palestinien ? Ce serait intéressant ça, surtout s'il y a possibilité de changer de nationalité facilement.
0100011 Posté 25 septembre 2007 Signaler Posté 25 septembre 2007 L'Iran est en tout cas le seul pays au monde où l'homosexualité n'existe pas si l'on en croit Mahmoud. Nan c'est une nouvelle erreur de traduction…
Invité jabial Posté 25 septembre 2007 Signaler Posté 25 septembre 2007 N'empêche, à l'époque des soviets, ils ne l'avaient pas encore inventé, le coup de l'"erreur de traduction". Magnifique. Quand un type comme Ahmadinejad, qui est tout sauf fou, dit des conneries pareilles, il faut chercher ce que ça lui rapporte, hein, parce que ce n'est certainement pas son intention de déclarer la guerre à Israël, ou alors, je me trompe vraiment beaucoup sur le profil du gars. Il ferait monter la tension pour augmenter les prix du pétrole que ça m'étonnerait déjà beaucoup moins. Si l'hypothèse est juste, alors la question est : jusqu'où peut-il aller pour faire croire aux occidentaux que l'apocalypse est pour demain tout en ne risquant pas de se retrouver avec une vraie guerre sur les bras?
José Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Who's Afraid of Mahmoud Ahmadinejad?After all the trembling, the Iranian president got a bruising instead of a boost. Jesse Walker | September 25, 2007 When Iranian President Mahmoud Ahmadinejad spoke at Columbia University yesterday, he did not emerge with the "propaganda victory" that neocon pundit Bill Kristol assured us he would receive. He didn't seem to be having fun either. Instead, he had to listen while Columbia President Lee Bollinger lambasted him for the terrible state of civil liberties in Iran: the executions, the political prisoners, the persecution of homosexuals. Bollinger also questioned Iran's foreign policy—sometimes skating past the province of the proven, but never beyond the realm of legitimate inquiries—and he challenged the Iranian for suggesting the Holocaust is a "myth." Agence France-Presse called the introduction "a humiliating and public dressing down." And then, after presenting his point of view, Ahmadinejad faced frequently hostile questions from the audience. Immediately before the Columbia speech, he had spoken via satellite to the National Press Club in Washington, D.C., where he also had to answer audience questions. Before that he appeared on 60 Minutes, where he had faced still more questions. For a few days in September, the president of a repressive religious regime actually had to engage his critics. No wonder the hawks were up in arms. For months Kristol and company have been telling us that engaging Iran is a dreadful, futile mistake. When they complained about Columbia's decision to let that country's president speak on campus, they were simply continuing this crippling inability to distinguish conversation from surrender. Maybe they were genuinely afraid that this would be a PR triumph for Ahmadinejad, and maybe they just didn't like the idea of a pause for reflection as they steamroll us to war. Either way, they were wrong. Bollinger's critics didn't restrict themselves to complaining. The speaker of the New York Assembly, Sheldon Silver (D-Manhattan), has suggested the state could cut back its assistance to the university to punish it for hosting the Iranian. As it happens, I'd like to see that support slashed anyway, in part because—as Silver's threat demonstrates—such money often comes with strings attached. But what freedom-loving American can help but be repelled at the impulse behind Silver's proposal, this idea that the government should use the power of the purse to shut down a discussion it dislikes? Who can help but be repelled at the implication that Columbia's students can't hold their own in a debate with the president of Iran? Interviewed by The New York Sun, Silver explained his position. "What makes it more outrageous is the fact that some dean yesterday said he would have invited Adolf Hitler," he said. "It's totally outrageous. This is not a matter of academic freedom. This is a matter of legitimizing people, one who was the perpetrator of the Holocaust and one who denies its existence." I prefer the attitude of the Jewish students who turned out to listen to their Iranian visitor, to ask him questions, and to boo and jeer when they disapproved of what he was saying. If you saw C-Span's abbreviated coverage of the event, you may have noticed the many yarmulkes adorning heads in the audience. I doubt the people who wore them admire Ahmadinejad any more than Silver did. But they apparently understand that the solution to bad speech is more speech, and that even bad speech can be valuable. In response to one query, about the mistreatment of homosexuals in Iran, Ahmadinejad claimed that there simply are no gays in his country: "In Iran we do not have this phenomenon. I don't know who has told you that we have it." Anyone listening to that lie learned a lot about Iranian society. Ahmadinejad himself may have learned a thing or two from the laughter that swept the room after his answer. Silver isn't the only politician looking for ways to punish Columbia. Rep. Duncan Hunter (R-Calif.) tried to juice up his bottom-tier presidential campaign by announcing he'd "introduce legislation in Congress to disqualify Columbia University from any future federal support." Another Republican contender, Mitt Romney, grandstanded even more shamelessly, proclaiming that the Iranian shouldn't have received an entry visa in the first place. If you suspected that Silver and Hunter represent just a tiny sliver of the electorate, Romney's statement should give you pause. Romney isn't an ordinary flesh-and-blood candidate, after all; he's a machine calibrated to say whatever is most likely to emerge from a focus group of Republican primary voters. The most desperate attacks on Columbia have charged the institution with hypocrisy. One argument—Kristol trots it out, and so do John McCain and The Wall Street Journal—faults the school for allowing Ahmadinejad to speak while barring ROTC from campus. The two policies might have been comparable, I guess, if Ahmadinejad had used his time to train the audience for the Islamic Revolutionary Guards. Others note that the Columbia Political Union just cancelled its plans to have Minuteman founder Jim Gilchrest speak at the university. That might have been damning if the Columbia Political Union had sponsored Ahmadinejad's talk, but the latter was a project of the School of International and Public Affairs, an entirely different organization. But even if the Political Union had run yesterday's event, so what? The organizers would be hypocrites, sure, but that would prove only that they acted spinelessly when Gilchrest's speech was at stake, not that they acted improperly when inviting the president of Iran. One more critic—Abe Foxman of the Anti-Defamation League—has called Columbia's decision "a perversion of the concept of freedom of speech," declaring, "There's no requirement, no moral imperative, to give him a platform that he will not give [his opponents] in Tehran." Foxman is right, to an extent. President Ahmadinejad does not have a right to give a lecture at Columbia, and Columbia does not have a duty to let him in. Columbia does not have a right to receive our tax dollars, either, and politicians do not have a duty to subsidize it. If you're a libertarian looking for a loophole, a reason you shouldn't feel obliged to defend the event, it's not hard to find one. The First Amendment is not at issue here. But free speech is at issue, because this tempest gets to the heart of a key argument for the open marketplace of ideas: the idea that hearing what other people have to say and confronting their ideas is good, and that doing so makes us not weaker but stronger. "This event has nothing whatsoever to do with any rights of the speaker," Bollinger said as he introduced his guest, "but only with our rights to listen and speak. We do it for ourselves." That is why the petty tyrant who spoke at Columbia emerged bruised instead of beaming. Because the people who posed questions were free to ask those questions, and because they were free to hear his answers. They had an enormous opportunity, and they made the most of it. Only a coward would see such an opening and fear catastrophe. http://www.reason.com/news/show/122656.html
melodius Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Je trouve l'attitude de ce Bollinger totalement débile. Si c'est pour insulter copieusement Ahmadinejad, je ne vois pas pourquoi il fallait l'inviter à parler. Dans le genre ultra-contreproductif, on ne fait pas mieux. Qu'après Ahmadinejad se fasse cuisiner par l'auditoire, rien de plus normal, mais un hôte ne se comporte pas de cette manière envers son invité. La victoire de propagande, c'est que les Iraniens et autres musulmans auront constaté une fois de plus à quel point les Américains sont barbares (violation des lois de l'hospitalité) et rechignent à pratiquer ce qu'ils prêchent (liberté d'expression). J'avoue que je suis de plus en plus stupéfait par l'autisme des Américains - et par l'illibéralisme grandissant aux States. Quant aux comparaisons incessantes avec Hitler, elles dénotent un QI moyen largement inférieur à 80.
Chitah Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 One more critic—Abe Foxman of the Anti-Defamation League—has called Columbia's decision "a perversion of the concept of freedom of speech," declaring, "There's no requirement, no moral imperative, to give him a platform that he will not give [his opponents] in Tehran." Foxman is right, to an extent. President Ahmadinejad does not have a right to give a lecture at Columbia, and Columbia does not have a duty to let him in. Columbia does not have a right to receive our tax dollars, either, and politicians do not have a duty to subsidize it. Good point quand même.
Chitah Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Je trouve l'attitude de ce Bollinger totalement débile. Si c'est pour insulter copieusement Ahmadinejad, je ne vois pas pourquoi il fallait l'inviter à parler. Dans le genre ultra-contreproductif, on ne fait pas mieux. Qu'après Ahmadinejad se fasse cuisiner par l'auditoire, rien de plus normal, mais un hôte ne se comporte pas de cette manière envers son invité. La victoire de propagande, c'est que les Iraniens et autres musulmans auront constaté une fois de plus à quel point les Américains sont barbares (violation des lois de l'hospitalité) et rechignent à pratiquer ce qu'ils prêchent (liberté d'expression). Tu parles du passage ci-dessous? He didn't seem to be having fun either. Instead, he had to listen while Columbia President Lee Bollinger lambasted him for the terrible state of civil liberties in Iran: the executions, the political prisoners, the persecution of homosexuals. Bollinger also questioned Iran's foreign policy—sometimes skating past the province of the proven, but never beyond the realm of legitimate inquiries—and he challenged the Iranian for suggesting the Holocaust is a "myth." Agence France-Presse called the introduction "a humiliating and public dressing down." Que l'Agence France Presse écrive une telle chose, cela n'a rien d'étonnant d'ailleurs. Cette introduction est factuelle, ce ne sont pas des insultes; tout de même, tu pensais que Bollinger allait parler du fait que l'Iran est un des principaux producteurs de pistaches du monde? Et quid de la concurrence avec la Turquie?
melodius Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Je te conseille de lire le speech de ce Bollinger. Il dépasse de très loin une simple critique factuelle et verse carrément dans l'insulte. Je me demande d'ailleurs comment tu peux dire qu'il est "factuel" alors que visiblement tu ne l'as pas entendu. Serais-tu un peu partisan ? <a href="http://hotair.com/archives/2007/09/24/vide…cruel-dictator/" target="_blank">http://hotair.com/archives/2007/09/24/vide…cruel-dictator/</a>
Chitah Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Ce lien marche pas, mais en voici un autre : http://www.columbia.edu/cu/news/07/09/lcbopeningremarks.html Et tout ce que cite Bollinger est factuel, il ne fait qu'à une reprise un commentaire sur la personne : "petty and cruel dictatort", c'est pas comme si il l'avait traité de gros fils de pute non plus (c'est factuel en plus). Où sont ces insultes? (PS: certes, je ne l'ai pas entendu, j'étais à Paris ce moment-là, mais je l'ai lu).
Sous-Commandant Marco Posté 26 septembre 2007 Auteur Signaler Posté 26 septembre 2007 Nan c'est une nouvelle erreur de traduction… En l'occurrence, plutôt une erreur de compréhension. La traduction en anglais est "We don't have homosexuals like in your country". Cela signifie: "nous n'avons pas d'homosexuels comme dans votre pays", c'est à dire qu'il n'y a pas en Iran d'homosexuels qui se tiennent la main en public ou qui défilent au son de musiques techno pour demander que le gouvernement leur accorde des droits. En sus d'être exact, ce n'est pas forcément une mauvaise chose. Pour mémoire, l'homosexualité était encore punie légalement il n'y a pas si longtemps dans des pays aussi arriérés que la Grande-Bretagne, la France ou les Etats-Unis. EDIT: Si Ahmadinejad avait voulu dire qu'il n'y a pas d'homosexuels en Iran tout en faisant une comparaison avec les Etats-Unis, il aurait dû dire "In Iran, to the contrary of your country, we don't have homosexuals."
melodius Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Bon, à lire les réactions ici, je me demande si les futurs résidents du 7ème cercle auraient trouvé exagéré qu'on le pende à la fin de son discours. Visiblement, non. Sans doute l'un ou l'autre ici aurait-il sorti que c'était une punition légitime pour tout homme de l'état. En tout cas, sur le plan factuel, le fait est que c'est une excellente opération de propagande anti-américaine. Comme disait Lénine "les capitalistes nous vendront la corde avec laquelle nous les pendrons". C'était un fils de pute, mais un fils de pute qui voyait loin.
Chitah Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Où sont ces insultes? Tu as affirmé qu'il y avait des insultes, ça m'inquiète je ne les ai pas vues dans le texte, peut-être que je comprends moins bien l'anglais que je ne pensais.
Ronnie Hayek Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Ce lien marche pas http://hotair.com/archives/2007/09/24/vide…cruel-dictator/ (Il suffit de copier-coller à l'intérieur du post de Melo en mode "réponse".) Concernant l'insulte: tu l'as encore écrit hier, Ahmadinejad n'est pas le vrai chef de l'Iran… donc, le traiter de "dictateur cruel", c'est un beau strawman.
Chitah Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 En l'occurrence, plutôt une erreur de compréhension. La traduction en anglais est "We don't have homosexuals like in your country". Cela signifie: "nous n'avons pas d'homosexuels comme dans votre pays", c'est à dire qu'il n'y a pas en Iran d'homosexuels qui se tiennent la main en public ou qui défilent au son de musiques techno pour demander que le gouvernement leur accorde des droits. En sus d'être exact, ce n'est pas forcément une mauvaise chose. Pour mémoire, l'homosexualité était encore punie légalement il n'y a pas si longtemps dans des pays aussi arriérés que la Grande-Bretagne, la France ou les Etats-Unis. J'ai compris en fait. http://hotair.com/archives/2007/09/24/vide…cruel-dictator/(Il suffit de copier-coller à l'intérieur du post de Melo en mode "réponse".) Merci, j'ai posté une version écrite aussi!
melodius Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Tu as affirmé qu'il y avait des insultes, ça m'inquiète je ne les ai pas vues dans le texte, peut-être que je comprends moins bien l'anglais que je ne pensais. Si pour toi ce ne sont pas des insultes, c'est que tu trouves normal de l'insulter. Donc il est inutile d'épiloguer.
Ronnie Hayek Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 En l'occurrence, plutôt une erreur de compréhension. La traduction en anglais est "We don't have homosexuals like in your country". Cela signifie: "nous n'avons pas d'homosexuels comme dans votre pays", c'est à dire qu'il n'y a pas en Iran d'homosexuels qui se tiennent la main en public ou qui défilent au son de musiques techno pour demander que le gouvernement leur accorde des droits. En sus d'être exact, ce n'est pas forcément une mauvaise chose. Pour mémoire, l'homosexualité était encore punie légalement il n'y a pas si longtemps dans des pays aussi arriérés que la Grande-Bretagne, la France ou les Etats-Unis.EDIT: Si Ahmadinejad avait voulu dire qu'il n'y a pas d'homosexuels en Iran tout en faisant une comparaison avec les Etats-Unis, il aurait dû dire "In Iran, to the contrary of your country, we don't have homosexuals." Les Occidentaux ont, en effet, trop tendance à croire que le monde entier doit ressembler à un "paradis" post-soixante-huitard.
Chitah Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Si pour toi ce ne sont pas des insultes, c'est que tu trouves normal de l'insulter. Donc il est inutile d'épiloguer. Si tu ne les indiques pas, c'est qu'elles n'existent pas. Ce Bollinger a fait un discours suffisamment controversé pour qu'on n'ait pas à inventer des choses en plus. Les Occidentaux ont, en effet, trop tendance à croire que le monde entier doit ressembler à un "paradis" post-soixante-huitard. Je ne vais pas m'exprimer sur cette "traduction" partiale, mais attendre que quelqu'un d'autre le fasse. Elle est tout simplement sidérante. Je ne pensais pas que l'on puisse devenir comme cela un vecteur de propagande pro-X ou pro-Y. Je constate être le seul à poster à la fois des articles critiquant l'Iran, et à la fois accusant les USA de choses très graves (Cheney et ses projets à la mord-moi-le-noeud. M'enfin, on a tout dit, tout vu, tout lu, là.
0100011 Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 En l'occurrence, plutôt une erreur de compréhension. La traduction en anglais est "We don't have homosexuals like in your country". Cela signifie: "nous n'avons pas d'homosexuels comme dans votre pays", c'est à dire qu'il n'y a pas en Iran d'homosexuels qui se tiennent la main en public ou qui défilent au son de musiques techno pour demander que le gouvernement leur accorde des droits. En sus d'être exact, ce n'est pas forcément une mauvaise chose. Pour mémoire, l'homosexualité était encore punie légalement il n'y a pas si longtemps dans des pays aussi arriérés que la Grande-Bretagne, la France ou les Etats-Unis. Heureusement que je suis assis C'est clair que mettre Oscar Wilde en prison fut un acte de grandeur de la couronne britanique ! Maintenant s'il faut jouer sur les mots pour justifier les propos d'un théocrate je peux aussi le faire pour l'enfoncer. La transcription officielle est "In Iran, we don't have homosexuals, like in your country." (source : http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/conte…?nav=rss_nation ) la virgule casse ton interprétation car il y a césure entre la proposition "we don't have homosexuals" et "like in your country".
melodius Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Si tu ne les indiques pas, c'est qu'elles n'existent pas. Ce Bollinger a fait un discours suffisamment controversé pour qu'on n'ait pas à inventer des choses en plus. Ca doit être ça Chitah, elles n'existent pas. Il est tout à fait normal de dire à son invité "Mr. President you exhibit all the signs of a petty and cruel dictator". Ou encore "When you come to a place like this, this makes you, quite simply, ridiculous. You are either brazenly provocative or astonishingly uneducated." Ou de faire des procès d'intention du genre "My question, then, is: Do you plan on wiping us off the map, too? " Etc. Il faut être loin pour ne pas se rendre compte qu'on n'est plus dans un registre normal de dialogue quand on dit ce genre de choses.
Sous-Commandant Marco Posté 26 septembre 2007 Auteur Signaler Posté 26 septembre 2007 Ce lien marche pas, mais en voici un autre : http://www.columbia.edu/cu/news/07/09/lcbopeningremarks.htmlEt tout ce que cite Bollinger est factuel, il ne fait qu'à une reprise un commentaire sur la personne : "petty and cruel dictatort", c'est pas comme si il l'avait traité de gros fils de pute non plus (c'est factuel en plus). Où sont ces insultes? (PS: certes, je ne l'ai pas entendu, j'étais à Paris ce moment-là, mais je l'ai lu). Si tu lis le discours jusqu'au bout, tu verras qu'en matière de faits, il reprend également la propagande néo-con la plus éculée, qui ne repose sur aucun fondement sérieux, puis lui reproche à l'avance d'être intellectuellement malhonnête s'il ne répond pas. Tu penses que c'est une marque de courage que de recevoir quelqu'un en le sommant de répondre à des mensonges à son sujet?
Ronnie Hayek Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Si tu ne les indiques pas, c'est qu'elles n'existent pas. Ce Bollinger a fait un discours suffisamment controversé pour qu'on n'ait pas à inventer des choses en plus.Je ne vais pas m'exprimer sur cette "traduction" partiale, mais attendre que quelqu'un d'autre le fasse. Elle est tout simplement sidérante. Je ne pensais pas que l'on puisse devenir comme cela un vecteur de propagande pro-X ou pro-Y. Je constate être le seul à poster à la fois des articles critiquant l'Iran, et à la fois accusant les USA de choses très graves (Cheney et ses projets à la mord-moi-le-noeud. M'enfin, on a tout dit, tout vu, tout lu, là. Je dis simplement que, pour beaucoup de gens en Occident, le critère décisif pour savoir si un régime est sympatoche ou pas est celui de la plus ou moins grande tolérance accordée aux homos, transgenres, etc. Je ne fais qu'exprimer un constat.
melodius Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Heureusement que je suis assis C'est clair que mettre Oscar Wilde en prison fut un acte de grandeur de la couronne britanique ! Maintenant s'il faut jouer sur les mots pour justifier les propos d'un théocrate je peux aussi le faire pour l'enfoncer. La transcription officielle est "In Iran, we don't have homosexuals, like in your country." (source : http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/conte…?nav=rss_nation ) la virgule casse ton interprétation car il y a césure entre la proposition "we don't have homosexuals" et "like in your country". La question n'est pas là. La question est qu'il n'y a pas si longtemps l'homosexualité était un délit aux Etats-Unis et qu'il ne faut pas manquer d'air pour reprocher à un pays étranger d'avoir vingt ans de "retard" sur l'air de "sale nazi va !". L'Iran est par ailleurs loin d'être le seul pays qui réprime l'homosexualité, mais lorsque ces autres pays sont des alliés américains personne ne songe à aller le leur reprocher. Enfin, n'oublions pas que pour la gauche américaine, il ne s'agit pas de ne pas discriminer les homos, non, il faut les discriminer "positivement", c-à-d discriminer classiquement les hétéros.
Invité Arn0 Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Les Occidentaux ont, en effet, trop tendance à croire que le monde entier doit ressembler à un "paradis" post-soixante-huitard.L'interdiction de l'homosexualité, qui plus est sous peine de mort, est très grave. Tu nous fais du relativisme…
Ronnie Hayek Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 L'interdiction de l'homosexualité, qui plus est sous peine de mort, est très grave. Tu nous fais du relativisme… Non, je dis que c'est quasiment le seul argument - hormis la parano nucléaire - qui soit développé quand il est question de l'Iran.
melodius Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 L'interdiction de l'homosexualité, qui plus est sous peine de mort, est très grave. Tu nous fais du relativisme… Personne ne dit le contraire. Mais taper des gosses en prison jusqu'à la fin de leurs jours, ou exécuter des gens après les avoir fait moisir en taule pendant vingt ans ne me parait pas très civilisé non plus. Castrer chimiquement les homos comme on le faisait parfois il n'y a pas si longtemps aux States, c'est pas méga-cool non plus. En d'autres termes, ce qui est heurtant, c'est l'hypocrisie de ce discours.
Sous-Commandant Marco Posté 26 septembre 2007 Auteur Signaler Posté 26 septembre 2007 Heureusement que je suis assis C'est clair que mettre Oscar Wilde en prison fut un acte de grandeur de la couronne britanique ! Je pensais plutôt à Alan Turing. Ce que je voulais dire, c'est que l'on peut difficilement reprocher à quelqu'un de faire ce que l'on faisait soi-même il y a peu. Ce n'est pas constructif et, dans le contexte actuel, cela dénote d'un mauvais esprit. Maintenant s'il faut jouer sur les mots pour justifier les propos d'un théocrate je peux aussi le faire pour l'enfoncer. La transcription officielle est "In Iran, we don't have homosexuals, like in your country." (source : http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/conte…?nav=rss_nation ) la virgule casse ton interprétation car il y a césure entre la proposition "we don't have homosexuals" et "like in your country". Dans ce cas, la virgule est de trop parce que cette phrase ne veut rien dire avec. "We don't have homosexuals, like in your country" signifie littéralement "Comme dans votre pays, nous n'avons pas d'homosexuels". Il serait intéressant d'avoir une meilleure traduction.
Ronnie Hayek Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Castrer chimiquement les homos comme on le faisait parfois il n'y a pas si longtemps aux States, c'est pas méga-cool non plus. Quand ce n'étaient pas les électrochocs.
Invité Arn0 Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Personne ne dit le contraire.Mais taper des gosses en prison jusqu'à la fin de leurs jours, ou exécuter des gens après les avoir fait moisir en taule pendant vingt ans ne me parait pas très civilisé non plus. Castrer chimiquement les homos comme on le faisait parfois il n'y a pas si longtemps aux States, c'est pas méga-cool non plus. En d'autres termes, ce qui est heurtant, c'est l'hypocrisie de ce discours. A ma connaissance ce ne sont pas "les états-unis" qui ce sont exprimé mais un journaliste et des étudiants.
Chitah Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Dans ce cas, la virgule est de trop parce que cette phrase ne veut rien dire avec. "We don't have homosexuals, like in your country" signifie littéralement "Comme dans votre pays, nous n'avons pas d'homosexuels". Il serait intéressant d'avoir une meilleure traduction. Non, ce n'est pas ce qu'il ya écrit, tu as inversé deux membres de la phrase : c'est "nous n'avons pas d'homos, comme dans votre pays", phrase tout à fait correcte qui veut dire qu'il n'y a pas d'homos en Iran. Maintenant, penchons-nous sur un fait : quel élément t'as fait penser que Ahmadinedjad parlait de la Gay Pride, et du comportement revendicatif des homos en Europe? melodius et RH étant d'accord avec cette interprétation, je suis curieux de creuser cet étrange phénomène de télépathie collective….
melodius Posté 26 septembre 2007 Signaler Posté 26 septembre 2007 Ce n'est pas ce que semblent penser les critiques de Columbia qui veulent lui couper les fonds pour avoir invité Ahmadinejad. Quoi qu'il en soit, il n'y a pas d'excuses à mes yeux pour la grossièreté de Columbia envers Ahmadinejad. S'ils le trouvent à ce point méprisable, ils n'ont pas à l'inviter à un débat. S'ils l'invitent, ils sont par contre tenus d'avoir un comportement correct. C'est le B-A BA de la vie civilisée.
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.