Librekom Posté 14 octobre 2010 Signaler Posté 14 octobre 2010 Esperluette a dit : Relis ND de Paris.Tss. Re ? je ne connais rien de ce roman, je ne l'ai pas lu, je n'ai pas vu la version de Disney, je n'ai pas vu la comédie musicale, …
Esperluette Posté 14 octobre 2010 Auteur Signaler Posté 14 octobre 2010 librekom a dit : Me trompe-je ou me trompai-je, … non ? Non c'est du présent de l'indicatif, me trompé-je. Béotien. Citation je ne connais rien de ce roman, je ne l'ai pas lu Béotien.
Librekom Posté 14 octobre 2010 Signaler Posté 14 octobre 2010 indicatif présent > "je me trompe" pourquoi tu ajoutes un accent sur le e, c'est un accent euphonique ? c'est quoi un Béotien un habitant de la Béotie ? Mais encore ?
Esperluette Posté 14 octobre 2010 Auteur Signaler Posté 14 octobre 2010 librekom a dit : indicatif présent > "je me trompe" pourquoi tu ajoutes un accent sur le e, c'est un accent euphonique ? Oui. Mais j'ai la flemme de chercher mieux, je suis dans les pattes du dernier Blacksad, miamslurp. # Autre particularité de la langue française : lorsqu’un verbe se termine par une voyelle muette (“e”) non suivie d'une consonne muette, sa forme interrogative prend un accent euphonique : « J’aime ces fruits. » / « Aimé-je ces fruits ? ». Citation C'est quoi un Béotien un habitant de la Béotie ? Mais encore ? http://www.cnrtl.fr/definition/b%C3%A9otien B, 2.
Johnnieboy Posté 14 octobre 2010 Signaler Posté 14 octobre 2010 librekom a dit : indicatif présent > "je me trompe" pourquoi tu ajoutes un accent sur le e, c'est un accent euphonique ? Justement, non. C'est un accent qu'on ajoute pour l'élégance de la prononciation. Tu imagines prononcer "Me trompje" ?
Librekom Posté 14 octobre 2010 Signaler Posté 14 octobre 2010 Johnnieboy a dit : Justement, non. C'est un accent qu'on ajoute pour l'élégance de la prononciation.Tu imagines prononcer "Me trompje" ? n'est ce pas precisement la definition de euphonique ?
Johnnieboy Posté 14 octobre 2010 Signaler Posté 14 octobre 2010 librekom a dit : n'est ce pas precisement la definition de euphonique ? Si, si. J'ai lu "aphonique", je ne sais pas pourquoi.
Randian shithead Posté 16 octobre 2010 Signaler Posté 16 octobre 2010 Esperluette a dit : Jusqu'à présent, il apparaît qu'aucun contrat de gestation pour autrui n'a encore été contesté devant une cour canadienne, les transactions s'effectuant dans une sorte de no man's land légal. J'appelle maître Eolas à la barre : le concept de vide légal n'a pas de sens.
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.