Aller au contenu

Traductions pour Contrepoints, Wikiberal et autres


Nick de Cusa

Messages recommandés

Posté

Ah, fantastique, c'est un thème absolument clé (d'où viennent nos règles et normes ?) sur lequel nous n'avions rien (comme tout le reste de la presse). 

Posté

Quelqu'un connait ce site: http://capx.co ?

Je suis tombé dessus via fee.org. Apparement Daniel Hannan y contribue.

 

ouais, on a le droit de traduire les articles normalement. En tout cas, y'en a plein dans le fil, j'imagine que c'est open bar chez eux.

Posté

Rappel, en anglais Américain, "governement" veut dire Etat, pas gouvernement (en américain: administration). 

 

Rappel, en anglais Américain, "governement" veut dire Etat, pas gouvernement (en américain: administration). 

Posté

Quelqu'un connait ce site: http://capx.co ?

Je suis tombé dessus via fee.org. Apparement Daniel Hannan y contribue.

Yep. Je pense qu'on peut, à vérifier, mais attention : ils ont beauoup de "lu ailleurs" articles de la presse qui ne sont pas les leurs. 

 

Hannan, on peut. 

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...