Aller au contenu

La confusion infinitif / participe passer


h16

Les fautes de participes  

57 membres ont voté

  1. 1. Moi, ceusses qui font des fautes de participes

    • Sont inférieurs
      23
    • Je ne les embaucherais jamais
      21
    • Sont foncièrement voués à l'échec
      16
    • Méritent des coups
      25
    • Méritent notre pitié
      11
    • Sont des victimes de la société
      15


Messages recommandés

Posté
Je passe participer ici au sujet d'un autre sujet. "Je n'aurai pas été doyen longtemps". Faut-il mettre un "s" à "aurai" ?

je n'en mettrais pas…

Posté
Je passe participer ici au sujet d'un autre sujet. "Je n'aurai pas été doyen longtemps". Faut-il mettre un "s" à "aurai" ?

En fait je me demande si la formulation correcte n'est pas "je n'ai pas été", mais bon, c'est passer dans le langage courant depuis temps de tant.

Posté
Tu y vas fort comme même !

Ah oui, celle-ci aussi. Je constate qu'elle est beaucoup plus répandue dans les milieux plus populaires, à la culture moins écrite.

En fait je me demande si la formulation correcte n'est pas "je n'ai pas été", mais bon, c'est passer dans le langage courant depuis temps de tant.

C'est du futur antérieur, il faut donc éviter d'ajouter un "s". Sinon, laul.

Posté
En fait je me demande si la formulation correcte n'est pas "je n'ai pas été", mais bon, c'est passer dans le langage courant depuis temps de tant.

pssst, "je n'ai pas éter"

Poursuivons dans le musée des horreurs démocratisées.

Que pensez-vous de cette expression qui pullule au point d'être employée sciemment : "c'est la moins pire des solutions" ?

Elle a le don de m'exaspérer…

Posté
Ah oui, celle-ci aussi. Je constate qu'elle est beaucoup plus répandue dans les milieux plus populaires, à la culture moins écrite.

En tout cas pas dans la partie sud du pays, ou le son "a" de la façon dont il est prononcé ne laisse aucune ambiguïté à ce sujet. Après, je dis pas, surtout dans la région picarde, ou Nord-Pas-de-Calais, où les a sont presque prononcés comme des o…

Posté
Que pensez-vous de cette expression qui pullule au point d'être employée sciemment : "c'est la moins pire des solutions" ?

Tabarnacle! C'est pas si pire!

Posté

Ce qui pourrait être pas mal c'est d'ouvrir des fils sur certains points de la langue française comme tu le fais où certaines personnes pourraient rappeler les règles ou donner des astuces. Vous me direz qu'il existe tout un tas de sites ou de livres pour ça, mais le faire en bonne compagne et tout de même plus agréable.

D'ailleurs pour ceux qui aiment la langue française il y a souvent le matin des rediffusions sur Radio Courtoisie d'une émission des années 1990 spécialement dédiée au français où l'on apprend (ou on se fait rappeler) tout un tas de règles de la langue.

Une autre faute est épidémique, c'est la confusion de "or" et de "hors". Aujourd'hui, c'est en ne faisant plus la faute qu'on se fait remarquer.

Evite le or sujet. Tu sais bien que c'est une règle d'hors du forum cher Rincevent.

Posté
Après, je dis pas, surtout dans la région picarde, ou Nord-Pas-de-Calais, où les a sont presque prononcés comme des o…

Ca commence à évoluer. Les 'a' redeviennent presque des 'a', des vrais!

mais le faire en bonne compagne et tout de même plus agréable.

Ouch.

Ce qui me frappe aussi lorsque je lis les journaux, c'est l'accord avec l'auxiliaire avoir quand le COD se trouve avant ce même auxiliaire.

Posté
En fait je me demande si la formulation correcte n'est pas "je n'ai pas été", mais bon, c'est passer dans le langage courant depuis temps de tant.

Du coup j'ai cherché, et ma phrase est valide ainsi : c'est du futur antérieur.

Posté
Ce qui me frappe aussi lorsque je lis les journaux, c'est l'accord avec l'auxiliaire avoir quand le COD se trouve avant ce même auxiliaire.

Mon pauvre ami, j'ai eu la preuve récemment que même des "professeurs" rémunérés par des sociétés de soutien scolaire ignoraient ce qu'étaient les COD et COI (ne parlons même pas du COS)… Alors pour ce qui est de l'accord…

Tout fout l'camp (sauf les pauvres !)

Du coup j'ai cherché, et ma phrase est valide ainsi : c'est du futur antérieur.

Eh oui, sans S, comme je l'indiquais :icon_up:

Posté
pssst, "je n'ai pas éter"

Bof, les juristes parlent bien d'ester en justice. :icon_up:

Posté

J'ai tous voter pour ne pas faire de la pène aux option.

et dans la même veine on parle beaucoup des fautes d'orthographe mais peu des fautes de typographie les pauvres lol

Posté

Les fautes de typo. Oui. Je préfère éviter le sujet. Je crois que ça va me fâcher tout rouge.

  • 2 weeks later...
Invité jabial
Posté

Lé jâ ki fô dé föt sô dé ènmi de l umanité.

Côvèrtisé vû a l ortögraf jabyalyèn.

Invité jabial
Posté

a -> a comme dans ma

e -> e comme dans menu

i -> i comme dans pirouette

o -> o comme dans ocre

u -> u comme dans université

y -> ï comme dans aïoli

â -> an comme dans un an

î -> un comme dans aucun

ô -> on comme dans son

û -> ou comme dans outre

ä -> a comme dans âtre

ë -> eu comme dans peu

ö -> au comme dans autre

ü -> u comme dans mûre

b -> b comme dans brosse

d -> d comme dans dos

f -> f comme dans fort

g -> g comme dans grenier

h -> la jota espagnole (se prononce, peut se doubler pour accentuer)

j -> j comme dans joie

k -> c comme dans création

l -> l comme dans livre

m -> m comme dans mièvre

n -> n comme dans nous

p -> p comme dans parti

r -> r comme dans route

s -> c comme dans celà

t -> t comme dans trou

v -> v comme dans voie

z -> s comme dans grison

Pourquoi jabyalyèn avec y et pas i ?

Parce que ça ferait un i et pas un ï. Ca se prononcerait donc jabi-ali-enne.

Invité jabial
Posté

La règle de base c'est que : chaque graphie a une prononciation unique et vice-versa, le tréma sert à fermer le son et l'accent circonflexe génère les nasales. Et non, c'est pas une langue, juste une orthographe phonétique qui n'a pas besoin de symboles bizarres.

Posté
La règle de base c'est que : chaque graphie a une prononciation unique et vice-versa…

Grossière erreur qui empêche de distinguer les homophones et rend la lecture d'un tel texte du plus haut chiant et plus lente puisqu'il faut obligatoirement syllabiser mentalement.

Invité jabial
Posté
Grossière erreur qui empêche de distinguer les homophones et rend la lecture d'un tel texte du plus haut chiant et plus lente puisqu'il faut obligatoirement syllabiser mentalement.

Gna gna gna :icon_up:

Invité jabial
Posté
Vous voulez dire :

ña, ña, ña

je présume.

Redondant. C'est nya, nya, nya :icon_up:

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...