Aller au contenu

Fautes de français


Librekom

Messages recommandés

Posté

En tout cas, Malky a laisse les autres répondre, je suis têtes déçu

 

Pour soi-disant il y a avait un piège, soi-disant ne s'utilise pas avec des personnes, en gros ca signifie "qui dit de soit meme ..." 

"Cet homme soi-disant courageux n'est en fait qu'un lâche".

 

Mais l'armoire ne peux pas être soi-disant solide parce qu'en tant qu'objet elle ne dit rien du tout. 

 

Sinon j'ai complete avec google mais j'en ai entendu une partie sur RTL ce dimanche. 

 

Posté

En tout cas, Malky a laisse les autres répondre, je suis têtes déçu

Huhuhuhuhu. C’est parce que tu confonds grammar-nazisme et grammairophilie. Le grammar nazi n’aime pas particulièrement se casser la tête sur des problèmes de grammaire, c’est juste qu’il a en général eu une instruction correcte à la langue française et que son petit coeur de nazi saigne quand un morceau d’intertube vient lui tarauder la rétine - et quand ça arrive il le fait généralement savoir avec toute la délicatesse dont il est doué.

On peut tout à fait cumuler les deux, cela dit.

Posté

En tout cas, Malky a laisse les autres répondre, je suis têtes déçu

 

Pour soi-disant il y a avait un piège, soi-disant ne s'utilise pas avec des personnes, en gros ca signifie "qui dit de soit meme ..." 

"Cet homme soi-disant courageux n'est en fait qu'un lâche".

 

Mais l'armoire ne peux pas être soi-disant solide parce qu'en tant qu'objet elle ne dit rien du tout. 

 

Sinon j'ai complete avec google mais j'en ai entendu une partie sur RTL ce dimanche. 

 

Très juste, j'ai eu l'occasion d'écouter cette émission sur l'autoroute et d'y apprendre moi aussi quelques subtilités de la langue française.

J'avais bien aimé notamment la différence entre "faire une balade" et "faire une ballade", mais la plupart doivent déjà connaître.

 

J'ai aussi découvert que "malgré que" est valide en français canadien (usage aprouvé par l'Office de la langue française), contrairement au français européen. Les canadiens évoquent le fait que "malgré que" ne contient aucune faute de français.

Posté

Soi disant, invariable, synonyme de supposé.

Balade/promenade et ballade/chanson

Malgré que est correct mais pas élégant donc pour moi, c'est incorrect :lol:

Posté

Huhuhuhuhu. C’est parce que tu confonds grammar-nazisme et grammairophilie. Le grammar nazi n’aime pas particulièrement se casser la tête sur des problèmes de grammaire, c’est juste qu’il a en général eu une instruction correcte à la langue française et que son petit coeur de nazi saigne quand un morceau d’intertube vient lui tarauder la rétine - et quand ça arrive il le fait généralement savoir avec toute la délicatesse dont il est doué.

On peut tout à fait cumuler les deux, cela dit.

Ah bon ? Ce n'est donc que du snobisme ?

Moi qui te croyais moeux par la contemplation de la langue française. Je suis déçus, déééééçus, mais alors vriament très déçus.

Je vais me cacher sous mes couvertures en position fétale et pleurer toutes les larmes de mon corp en me lamentant sur l'aigreur de ce monde.

Posté

Ah bon ? Ce n'est donc que du snobisme ?

Moi qui te croyais moeux par la contemplation de la langue française. Je suis déçus, déééééçus, mais alors vriament très déçus.

Je vais me cacher sous mes couvertures en position fétale et pleurer toutes les larmes de mon corp en me lamentant sur l'aigreur de ce monde.

:icon_mdr:

Posté

Question sérieuse: 

 

je dois dire "il semble que l'unité ne soit plus alimentée" ou "il semble que l'unité n'est plus alimentée" ?

 

Mon coeur penche pour la seconde option.

Posté

Les deux sont possibles, mais n'expriment pas la même chose. Attention donc à ce que tu choisiras.

Avec le subjonctif, il y a un doute. C'est une supposition à valider. C'est le mode qu'on utilisera le plus souvent.

Avec l'indicatif, il y a l'idée d'une certitude qui s'exprime par une apparence physique. Si tu utilises l'indicatif, tu ne laisses pas de doute à ton auditeur, tu lui affirmes que l'unité n'est pas alimentée et que tu l'as observé.

Dernière variante : si tu utilises "il ME semble que", là ça sera de l'indicatif dans tous les cas.

Posté

Question sérieuse: 

 

je dois dire "il semble que l'unité ne soit plus alimentée" ou "il semble que l'unité n'est plus alimentée" ?

 

Mon coeur penche pour la seconde option.

 

Ca dépend du degré de probabilité, plus c'est tangible moins on mettra du subj. Donc soit ton semble est un péché verbeux, soit il n'est pas là pour rien, du coup c'est subj.

Essaie en question -> Semble-t-il que l'unité ne soit plus alimentée ?

Posté

Question sérieuse: 

 

je dois dire "il semble que l'unité ne soit plus alimentée" ou "il semble que l'unité n'est plus alimentée" ?

 

Mon coeur penche pour la seconde option.

 

La bonne formule c'est : "elle est canée ton alim, putain de bouseux"

Posté

c'est une phrase que je ressors souvent a mes client. 

 

Le contexte : 

 

Support technique pour des boite noires sur des véhicule de transport (typiquement des camions)

On fourni un service de gestion de flotte grace a ces appareil et le web-logiciel qui va avec (géolocalisation, tracking des heures de conduites, monitoring de la consommation de carburant et dy style de conduite, téléchargement des donnees legale du tachygraphe et de la carte du chauffeur ... )

 

Les unites communiquent sur le réseau GPRS (elles ont donc une carte SIM), quand elles cessent d'envoyer des données, les deux cas le plus frequant sont:

 

la cession sur le réseau GPRS a merdé,  mais la SIM est toujours connecté sur le réseau GSM et on peut la réinitialiser a distance.

le boitier n'est plus alimente (fusible grille, ou cable débranché)

 

Le controle consiste a envoyer un SMS a l'unité avec accusé de réception (on a un logiciel pour ca)

Si on reçoit un accusé de réception, on sait que l'unité est bien alimentée et est connectée sur le réseau GSM > on demande a l'opérateur de réinitialiser la SIM

Si on ne reçoit pas l'accusé de réception, une fois sur deux, c'est un problème d'alim. Mais seulement une fois sur deux. (le reste c'est plus chiant a diagnostiquer)

 

J'ai donc un template:

 

Cher Monsieur Client, 

 

Après investigation il semble que l'unité OmniExpress ne soit/ n'est plus alimentée.

Il est nécessaire de contrôler les deux voyants lumineux situés sur le flanc droit du boitier.

Si aucun des deux n'est allumé, veuillez faire verifier l'alimentation (fusible et câblage).

Dans le cas contraire, veuillez s'il vous plait procéder a une coupure batterie du vehicle d'au moins 3 minutes.

Si les deux voyant ne sont pas fix dans les 10 minutes suivant la remise sous tension, veuillez me recontacter blablabla...

 

 

Posté

Par rapport aux emails écris par mes collègues ingés, celui de Librekom c'est du Proust. Le must : lire la demande en diagonale et répondre de travers, à l'arrache, avec plein de fautes et sans ponctuation.

Posté

Par rapport aux emails écris par mes collègues ingés, celui de Librekom c'est du Proust. Le must : lire la demande en diagonale et répondre de travers, à l'arrache, avec plein de fautes et sans ponctuation.

 

Le jour où j'ai droit à ce genre de mails foireux, que ce soit de mon équipe ou de mon client, je tire à vue, en partant du principe que la personne en face est demeurée. 

Posté

Après investigation il semble que l'unité OmniExpress ne soit plus alimentée.
Il est nécessaire de contrôler les deux voyants lumineux situés sur le flanc droit du boitier.
Si aucun des deux n'est allumé, veuillez faire verifier l'alimentation (fusible et câblage).
Dans le cas contraire, veuillez s'il vous plait procéder à une coupure batterie du vehicle d'au moins 3 minutes.
Si les deux voyants ne sont pas fixes dans les 10 minutes suivant la remise sous tension, veuillez me recontacter blablabla...

 

Il reste des fautes ?

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...