Aller au contenu

Traductions pour Contrepoints, Wikiberal et autres


Nick de Cusa

Messages recommandés

Posté

Celui-ci est beaucoup trop long et on n'a pas les droits, il suffit donc juste d'en sortir les pépites, et 300 mots suffisent.

 

Eolien : Associated Press reconnait le massacre illégal des aigles. 

 

EDIT : voilà en fait des extrait déjà choisis, plus facile : http://freebeacon.com/ap-video-obama-wind-energy-agenda-leaves-trail-of-dead-eagles/

 

Posté

Je te laisse choisir.

Mais je pense que le contenu de l'article ne s'applique pas qu'au terrorisme au sens strict, c'est pour ça que j'ai pas mis ce mot dans le titre...

Posté

Allocs pour les immigrés : Poursuites de l'UE contre le Royaume-Uni. http://openeuropeblog.blogspot.be/2013/05/the-european-commissions-decision-to.html

Ou alors Hannan, qui ne fait pourtant pas souvent sur l'immigration.

 

L'UE nous ordonne de payer des allocs à des migrants sans lien à long terme avec nous. http://blogs.telegraph.co.uk/news/danielhannan/100219468/brussels-orders-us-to-pay-benefits-to-foreigners-who-are-not-seeking-work-and-have-no-long-term-connection-with-britain/

Posté

Multi-nationals se traduirait plutôt par "multi-résidents" ou "touristes fiscaux", ce sont les "à multiple nationalité" de domicile.

[Edit] OK à la lecture de l'article c'est bien multi-national companies qui est employé...

Posté

Je me suis permis d'ajouter quelques articles de fond de Reason parus il y a quelque temps. J'en mettrai d'autres si il y a besoin (les traductions se font un peu plus rares ces temps-ci, si je ne m'abuse, alors que l'on a pas mal de traducteurs).

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...