Aller au contenu

Traductions pour Contrepoints, Wikiberal et autres


Nick de Cusa

Messages recommandés

Posté

Là j'ai un doute, parce que la phrase d'origine est celle là : 

It is difficult to imagine how large financial institutions would systematically get away with ignoring or violating rules—such as the ones on capital adequacy.

Et le "would" est voulu à mon avis... et ta proposition change un peu le sens de la phrase ,àmha.

ama tu as raison. Il faut laisser "pourraient". Pardon pour l'erreur.

Posté

Dites, il y a trois traductions de reason qui sont apparues dans le fichier google, mais pas dans ce fil.

Les trois articles datent de septembre 2012.

Est-ce normal, et les textes sont-ils réellement à traduire ?

 

Petite question subsidiaire : on a l'autorisation de reason pour traduire leurs textes ? On est abonnés F.mas et moi, on pourrait repérer des articles de temps en temps si on a le droit de les traduire.

Posté

J'aimerais le traduire pour ce soir.

Comme je ne le vois pas dans le fichier google, je le rajoute. Si c'est une connerie et qu'il est déjà traduit ou qu'il y a un bug, merci de me le signaler!

Posté

Dites, il y a trois traductions de reason qui sont apparues dans le fichier google, mais pas dans ce fil.

Les trois articles datent de septembre 2012.

Est-ce normal, et les textes sont-ils réellement à traduire ?

 

Petite question subsidiaire : on a l'autorisation de reason pour traduire leurs textes ? On est abonnés F.mas et moi, on pourrait repérer des articles de temps en temps si on a le droit de les traduire.

 

Ajouté par Rincevent je pense : http://www.liberaux.org/index.php/topic/48636-traductions-pour-contrepoints/?p=955628

J'imagine que ce sont des articles de fond et non liés à l'actu - que ce soit de 2012 importe peu alors...

 

Oui, on a une autorisation de reproduction de tous textes de Reason. Et oui, n'hésitez pas à faire de la veille.

 

Posté

Ajouté par Rincevent je pense : http://www.liberaux.org/index.php/topic/48636-traductions-pour-contrepoints/?p=955628

J'imagine que ce sont des articles de fond et non liés à l'actu - que ce soit de 2012 importe peu alors...

 

Oui, on a une autorisation de reproduction de tous textes de Reason. Et oui, n'hésitez pas à faire de la veille.

 

Parfait, je prends celui sur l'immigration alors.

Et on fera de la veille pour des articles de fond dans les anciens, et dans les nouveaux numéros (enfin, quand Reason se sera décidé à nous envoyer le prochain numéro, ils n'ont rien envoyé depuis trois semaines).

Posté

Titre proposé : « Scandale des écoutes : l'inquiétante politique américaine. »

 

Chapeau proposé : « Les scandales récents impliquant le gouvernement Obama – mises sur écoute de communications, contrôles fiscaux d'opposants – sont inquiétants pour les citoyens américains et pour le reste du monde. »

 

Vous vous souvenez de tous ces survivalistes hirsutes se terrant dans des territoires comme l'Idaho, et de leurs théories du complot paranoïaques anti-gouvernement ? Ils ont tout de suite l'air moins paranoïaques...

 

Par ailleurs, le reste d'entre nous devons brusquement adapter notre vision du monde. La révélation que le gouvernement des Etats-Unis met automatiquement sur écoute les communications en ligne remet en question ce que nous pensons de la liberté, de la vie privée, d'internet, et, ce qui n'est pas des moindres, ce que nous pensons de l'Amérique.

 

Voilà, en bref, ce qu'il s'est passé. En 2007, le Congrès a adopté une loi qui autorisait la National Security Agency à intercepter des données étrangères (c'est-à-dire des communications entre deux interlocuteurs non-américains) sans mandat des Etats-Unis. Il a été dit que ce pouvoir était nécessaire pour la lutte contre le terrorisme. (« La nécessité, disait Pitt le Jeune, est la défense pour chaque violation de la liberté humaine. Elle est l'argument des tyrans ; elle est la croyance des esclaves. »)

Comme toujours, les autorités ont étendu progressivement leur mission. Il s'avère aujourd'hui que la NSA a eu directement accès à des données provenant de Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, PalTalk, YouTube, Skype, AOL and Apple.

La plupart des compagnies sus-citées ont nié toute connaissance ou complicité – toutefois, les types hirsutes de l'Idaho ont bien vite souligné le fait que certaines dénégations précisent uniquement qu'il n'a pas été accordé d'accès « direct » aux données à la NSA. Certains conservateurs prennent un air sombre et murmurent à propos du copinage de longue date entre Google et les Démocrates, qui sont soupçonnés d'avoir tiré un grand profit des techniques google de profilage pour cibler leurs électeurs. Il est sûr que l'administration Obama ne s'est pas perdue en excuses à propos de toute cette affaire.

 

Le scandale n'a pas éclaté dans des circonstances quelconques. Il a suivi la révélation que le gouvernement fédéral recueillait des informations venant de Verizon, le géant des télécommunications. Il n'a suivi que de quelques semaines la nouvelle choquante selon laquelle les autorités fiscales américaines ciblaient volontairement les groupes de pression conservateurs. On se croirait dans un film où les autorités mettent illégalement sur écoute tout le monde jusqu'à ce que Will Smith ne le révèle au grand jour.

 

Cette fois-ci, le rôle de Will Smith a été joué par le Washington Post et le Guardian – ce qui est tout à l'honneur de ces deux journaux, qui ont fait primer leur dévotion aux libertés individuelles sur leur respect pour Barack Obama. Les jours où les gauchistes laissaient leur soutien tactique à Obama prendre le pas sur tout autre considération sont de toute évidence révolus. Même le New York Times a déclaré dans la première version de son éditorial que le gouvernement « a maintenant perdu toute crédibilité » - bien que sa conscience progressiste se soit manifestée par la suite et que la phrase ait été allongée en « perdu toute crédibilité en la matière ».

Pas de risque qu'Obama s'en soucie : après tout, il n'est pas confronté à de nouvelles élections. Nous autres, en revanche, devrions être vivement préoccupés. Les Etats-Unis sont censés être un pays où de telles choses n'arrivent pas. Petit à petit, au nom de l'anti-terrorisme, les gouvernements successifs ont limité les libertés individuelles. La république américaine, selon l'expression de Russell Kirk, se comporte comme un empire américain.

L'Amérique mérite mieux, et le reste du monde attend mieux d'elle.

 

 

 

 

Voilà ma proposition pour la traduction du texte d'Hannan (http://blogs.telegraph.co.uk/news/danielhannan/100220777/we-should-be-shocked-at-the-american-tapping-scandal-and-shocked-that-obama-doesnt-seem-to-care/).

Je la mets comme nouvel article sur wordpress, à la disposition des rédacteurs selon ce qu'ils souhaiteront en faire.

Posté

Je tiens à signaler à Lexington que la traduction que j'ai entreprise du texte de reason sur l'immigration prendra du temps. L'article est long et ardu.

Je pars du principe que c'est un article de fond et que donc si je ne finis pas la traduction dans la soirée, il passera demain soir.

Si tu comptes sur cette traduction pour boucler la programmation ce soir, dis le moi, j'accèlerai le mouvement.

 

EDIT : ce texte semble être une reprise de Bloomberg View. Est-on sûrs qu'on peut le reprendre comme n'importe quel autre texte de Reason ?

Posté

Traduction de Xelectro planifiée, ainsi que la Chine. Reste l'absence de règles et l'immigration

Celle sur les écoutes Obama n'a pas été planifiée, finalement? C'est pour un autre jour, ou tu ne l'as pas vue passer?

Je demande au cas où il y aurait eu malentendu.

Posté

Qui aurait le temps pour cette hommage de Reason à Snowden ? http://reason.com/blog/2013/06/10/daniel-ellsberg-on-edward-snowden-there

 

Snowden : "Jamais dans l'histoire il n'y a eu un Américain avec tâche plus importante."

C'est court, c'est plus ou moins urgent que celui sur l'immigration ? Je ne l'ai pas encore ouvert aujourd'hui, je peux prendre du temps pour celui-là à la place. Par contre je ne peux pas m'y mettre avant dans une demi-heure.

 

Edit : l'heure du forum retarde par rapport à la France. Comprendre "je ne peux pas m'y mettre avant 21h30 (voire 21h45). Donc si quelqu'un est dispo plus tôt, c'est mieux. Moi ça va être dur pour la programmation de demain matin.

Posté

Qui aurait le temps pour cette hommage de Reason à Snowden ? http://reason.com/blog/2013/06/10/daniel-ellsberg-on-edward-snowden-there

 

Snowden : "Jamais dans l'histoire il n'y a eu un Américain avec tâche plus importante."

Alleuh, pour Snowden dites.

 

Faut pas le laisser tomber, lui, après ce qu'il a fait pour nous.

Posté

Je suis désolée, j'avais l'intention de le faire ce soir, mais j'avais oublié un dîner pro qui s'est prolongé jusqu'à... maintenant.

Heureusement que je ne m'étais pas inscrite dans le fichier avant de commencer.

 

Je suis soulagée de voir que quelqu'un a relevé le flambeau.

Posté

:)

 

En passant, on a l'autorisation de reproduire theguardian ?

Parce que l'article en question n'est qu'un extrait d'un article du guardian. Celui-là.

 

 

Posté

Edward Snowden : Jamais dans l'histoire il n'y a eu américain avec une tâche plus importante.

Par Daniel Ellsberg

 

La dénonciation de Snowden nous donne une chance de revenir sur ce qui équivaut à une frappe de l’exécutif contre la constitution américaine.

 

J’estime que jamais dans l’Histoire américaine il n’y a eu fuite plus importante que le dévoilement des activités de la NSA par Edward Snowden – en incluant l’affaire des papiers du Pentagone il y a 40 ans. La dénonciation de Snowden nous donne une chance de revenir sur ce qui équivaut à une frappe de l’exécutif contre la constitution américaine.

Depuis le 11 septembre 2001, les Etats Unis ont entamé, d’abord secrètement puis de plus en plus ouvertement, une révocation de la déclaration des droits pour laquelle le peuple américain s’est battu il y a 200 ans. En particulier, les 4ème et 5ème amendements de la constitution américaine, qui protègent les citoyens d’une intrusion de l’Etat dans leurs vies privées, ont été pratiquement suspendus.

L’Etat américain prétend qu’il dispose d’un mandat judiciaire couvert par la FISA (Foreign Intelligence Surveillance Act) – mais ce mandat inconstitutionnel est délivré par un tribunal secret, dispensé de toute supervision et soumis aux demandes de l’exécutif.

 

Comme l’a dit Russel Tice, ancien analyste de la NSA :

« C’est un tribunal bidon armé d’un tampon. »

 

Que le président Obama déclare que le Congrès dispose de comités de renseignement qui supervisent et contrôlent les agences secrètes est faux. Pour une énième fois – comme tout ce qui concerne la torture, le kidnapping, la détention, les assassinats des drones et les escadrons de la mort – ils ont démontré qu’ils étaient manipulés par les agences de renseignement qu’ils prétendent contrôler. Celles-ci dissimulent également des informations qui devraient être connues du public.

Le fait que certains membres du Congrès aient été “briefés” sur les interventions de la NSA et qu’ils s’en soient accommodés sans débat public, auditions, analyses ou possibilités de différer montre à quel point le système de contrôle et d’équilibre parlementaire est endommagé dans ce pays.

 

Les Etats-Unis d’Amérique sont désormais un Etat policier. Etant donné l’ampleur de l’invasion de la vie privée des citoyens américains, celui-ci dispose de toutes les infrastructures électroniques et législatives nécessaires à un Etat policier. Si, par exemple, il se déclenchait une guerre qui donnait lieu à un mouvement pacifiste de grande ampleur - comme cela est arrivé pendant la guerre au Vietnam – ou plus sûrement, si nous subissions une attaque de type 9/11, je craindrais pour notre démocratie. Ces pouvoirs sont extrêmement dangereux.

 

Il existe des justifications légitimes pour le secret, et spécifiquement pour le secret dans les communications de surveillance. C’est pourquoi Bradley Manning et moi-même – qui avons eu accès à des informations de surveillance plus haut classées que secret-défense – avons choisi de ne dévoiler aucune information classée. Et c’est pourquoi Edward Snowden s’est engagé lui-même à ne pas publier les informations qui auraient pu entrer en sa possession.

 

Ce qui n’est pas légitime est d’utiliser des agences secrètes pour cacher au grand public des programmes qui sont largement anticonstitutionnels dans l’étendue et l’ampleur de leurs abus. Ni le Président ni le Congrès ne sauraient révoquer eux-mêmes le 4ème amendement – et c’est pourquoi Snowden a révélé ce qui était jusqu’à présent inconnu du public américain.

 

En 1975, le sénateur Franck Church parlait de la NSA en ces termes :

« Les moyens et structures nécessaires à la création d’une tyrannie en Amérique sont là. Nous devons donc nous assurer que les agences qui possèdent ces moyens et ces structures restent dans le cadre de la loi et sous supervision, afin que nous ne franchissions jamais l’abîme. Il s’agirait là d’un point de non-retour. »

La perspective dangereuse dressée par F.Church était la suivante : « la capacité de surveillance des Etats-Unis – qui est aujourd’hui bien au-delà de ce qui existait à l’époque – peut être redirigée à tout moment contre les citoyens américains ; aucun américain ne disposerait alors de sa vie privée. »

 

Nous y sommes. Ce sont bien les faits que Snowden a exposé à l’aide de documents officiels. La NSA, le FBI et la CIA ont, à l’aide de la technologie numérique, des moyens de surveillance sur nos citoyens dont la Stasi – la police secrète dans l’ancienne RDA – n’aurait pu rêver. Nous sommes donc tombés dans l’abysse du sénateur Church. Les questions à se poser sont désormais les suivantes : avait-il raison ou tort de dire qu’il n’y a pas de retour possible, et cela implique-t-il que la démocratie est en danger. Il y a une semaine, j’aurais trouvé difficile de contester ses conclusions pessimistes.

 

Mais avec Edward Snowden qui a mis sa vie en danger pour rendre publique ces informations, et qui pourrait inciter d’autres américains de connaissances, de conscience et de patriotisme similaires à montrer un courage civil comparable, – dans le public, dans le Congrès ou dans l’exécutif lui-même – je parie sur l’improbable possibilité d’une sortie de l’abîme.

La pression du public désormais informé pourrait aboutir à la création d’un comité au Congrès chargé d’enquêtes sur les révélations de Snowden et, je l’espère, d’autres à venir pourraient nous mener à une réelle supervision de la NSA et des autres agences de surveillance et ainsi restaurer la protection de la Déclaration des Droits.

 

Snowden a fait ce qu’il a fait parce qu’il a reconnu les programmes de surveillance de la NSA pour ce qu’ils sont : des activités dangereuses et anticonstitutionnelles. Cette invasion de la vie privée des américains et de leurs voisins ne contribue pas à notre sécurité ; elle met en danger des libertés que nous devons protéger.

 

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...