Punu Posté 4 mai 2007 Signaler Posté 4 mai 2007 Il y a la Gadrelle, dont la définition est la suivante : Gadrelle (orthographique) : n.f. erreur commune d'orthographe qui consiste à manipuler de l'apostrophe là où un tiret serait nécessaire et s'en barbouiller la phrase inconsidérément. Exemple : est-il nécessaire de rappeler que l'apostrophe ne peut s'employer en lieu et place du tiret ? Ainsi pourrait'on écrire n-importe quoi ! Excellent ! Qui sait, peut-être que dans 20 ans ce mot que tu as créé sera au Larousse.
h16 Posté 4 mai 2007 Signaler Posté 4 mai 2007 Excellent ! Qui sait, peut-être que dans 20 ans ce mot que tu as créé sera au Larousse. Je m'y emploie ! Avec ça et "Fraônce", ce serait un bon résumé de mes contributions à l'Humanité (pas le journal, attention). Note : Google le référence déjà. tout post dans lequel il manquera le S au verbe après le TU sera remplacé par un "Schla!" Tu veuxs ma mort ?
L.F. Posté 4 mai 2007 Signaler Posté 4 mai 2007 Ah non, vous arrêtez ça tout d'suite ! Je tolèr'rai la légitime prescription orthographique de Mélodius, mais pas ce genre d'immonde prescriptivisme à la noix. On peut apprendre l'orthographe aux français, mais celui qui prétend apprendre le Français aux français ment par la gueule !Je le dis pour tout le monde : que ce thread se limite aux seules remarques à caractère orthographique, sinon, ça sera la guerre ! Je te concède que ça n'est pas de l'orthographe. Mais les règles de grammaire et de syntaxe existent quand même pour de bonnes raisons. Quand j'entends que mon train est en direction de x, ça m'écorche les tympans…
Harald Posté 4 mai 2007 Signaler Posté 4 mai 2007 "Aaargh" Association des Anciens Amateurs de Récits de Guerre et d'Holocauste
pankkake Posté 4 mai 2007 Signaler Posté 4 mai 2007 Ce qui est important, c'est que ce soit compréhensible et un minimum cohérent.
Quartier-maître Quentin Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 Tu manques d'imagination : tu n'as pas trouvé de fautes plus préoccupantes que celles ci à corriger ? J'ai bien essayé de leur expliquer sans succès bien d'autres règles. La méthode utilisée est surtout faite pour obliger la relecture des posts.
Largo Winch Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 Même si l'adjectif gentil s'écrit avec un "l", l'adverbe correspondant n'en a pas : on écrit gentiment et non gentillement. Exemple : "Ce n'est pas très gentil, ça, Mme Royal. Un président doit parler gentiment."
Wali Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 Si le maintien du PSG semble acquis, rien n'est moins sûr à Nice, qui maintient toutefois son avance sur Troyes au classement général. Sinon: Sarkozy, et non Sarkosy. Enfin, petite question pour h16: mon dictionnaire (vieux de dix ans il est vrai) renseigne que le terme "média" s'écrit, au pluriel, avec un "s". Vu que tu as la coutume de ne pas indiquer ce "s" lorsque tu critiques lesdits médias, je me demandais s'il n'y avait pas une nouvelle règle, ou une explication, à cette étrangeté.
William White Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 Jouir d'avantages et d'inconvénients, ce qui est davantage remarquable.
Rincevent Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 Sinon: Sarkozy, et non Sarkosy. Un puriste écrirait plutôt "nagybocsai Sárközy". Enfin, petite question pour h16: mon dictionnaire (vieux de dix ans il est vrai) renseigne que le terme "média" s'écrit, au pluriel, avec un "s". Vu que tu as la coutume de ne pas indiquer ce "s" lorsque tu critiques lesdits médias, je me demandais s'il n'y avait pas une nouvelle règle, ou une explication, à cette étrangeté. Deux possibilités existent : franciser de force ce mot, ou garder son usage tel qu'en latin. En français : un média, des médias ; en latin : un medium, des media. Pour ma part, j'utilise média au singulier, et media aux pluriel. Je sais, c'est absurde, c'est illogique, mais je trouve ça beau (de cheval).
David Boring Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 En fait c'est selon si l'on est un suppôt du ministère de la Communication ou non : Prononc. et Orth.: [medja]. Francisation totale : un média, plur. des médias selon un arrêté du 24 janv. 1983 pris par le ministère de la Communication. Flottement selon les utilisateurs : soit conservation de la forme lat.: des media, soit semi-francisation: des média, soit francisation complète: des médias (v. ex. supra). Francisation plus rapide pour ce mot que pour le composé mass(-)media dont il est issu. Étymol. et Hist. 1964 (HERBIN, loc. cit.). Abrév. de mass-media*. Bbg. HUMBLEY 1974, p.598. http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/fast.exe?mot=m%E9dia
Coldstar Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 Ce qui est important, c'est que ce soit compréhensible et un minimum cohérent. Sa mdonn anvi 2 lansé un topic SMS lol http://titanic200601.skyblog.com/ Sissi voili voilou 1 afich pr le bal de demain, c ds 1 ti patelin tro pa loin 2 ché oim é donc c obligé kon y va ac mon reuff tkt !!!!!!! et en + je vou le donn en 1000 : c mon frer seb ki a réalisé la fiche car il fai parti du comité d jeune, il ns represente de tro nou les jeune de mocheu et d environ ptetr mm kil vou représente o6 looooooool !!!! en ce momen présen vs aV suremen vu bocou 2 c afich ds lé cabane 2 bus car il en a imprimé au moin 250 dc a mon avi yen a juska paris tkt !!!!!!!! moi jtrouv il a tro du talen mè c normal c o6 1 artist a sa maniaire car il fè du tuning é le tuning c de l'art g trouv personelmt.Enf1 voila, fo tro ke si vou paC ds le coin 2 st mihiel vs vené. En + ta vu le DJ c 1 pote a oim é il va me laché d biere 2 bon coeur tkt paske 1€ c kan mm veugra abuzé javou….. Pr lé jeans ki veul venir fo ke je vou diz d choses : o nivo de la tenu : sexy pr lé raklis, si possibl du strass é d payett loooooool pr lé keum : normal : survete lacoste si possibl. C san chichi tkt é si ta 1 soussaï de makillaje ou 2 coiffur g sui la pr ça tkt !!!!!!!!!! vené nombreu !!!!!!!!!! a nanan put1 ya tro 1 épreuv difissil ki c abatu sur ma famili : fo ke g vs explik : vs saV ts ke mon brozer jumo seb è livreur 2 pizza, ba hier soir il finiC a minui é ba moi ver 23h gt en tr1 2 chaT ac cassy sur msn, é là ya ma darone ki Dbark ds ma chambr é L me di 2 mabillé paskon doi alé absolumt a bar le keudu paske ba ya seb il è en GAV (garde a vus)…. put1 jte jur g trotro fliP, 1 truc 2 malade, je mabille é me makill vite fè paske g méT démakillé, mé paren éT Dja ds la wago, bref, on va la ba, moi en route je fone a nat' pr lui raconT, tro heurzmt kL è la ta vu !!!!! on è ariV o comissèria é ya 1 keuf ac seb (ac d menaute) ki ns on fè alé ds 1 buro……..en fête ya seb il a livré 1 pizza a 1 keum mè ds la pizza yaV d anchoi é le keum il m pa lé anchoi é aski parè il laV di o téléfone, alor il voulé pa payé, alor ya seb il di kil è obliG…….. le keum a pri la tete a seb…. ça a DGnéré é il se son failleT…. la rakli du keum a aplé la police é voila…….. mtnt seb è tissor 2 la police mè il a pl1 2 bléssur…. il a di il retournera voir le keum pr lui fR sa fête…… en ts lé k ct super dur kom épreuv pr ns mè tkt mé paren soutiN seb, il diz kil a bi1 fè fo aps se léC fR…. moi jdi c pa bi1 ke seb va se vanG paske la violence c pa bi1 é vs vs en penC koi ????
Apollon Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 En vrac : M. Untel et pas Mr. Me ne veut pas dire Madame (Mme) mais Maître. Un tranfert mais il transfère.
h16 Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 Si le maintien du PSG semble acquis, rien n'est moins sûr à Nice, qui maintient toutefois son avance sur Troyes au classement général. Sinon: Sarkozy, et non Sarkosy. Enfin, petite question pour h16: mon dictionnaire (vieux de dix ans il est vrai) renseigne que le terme "média" s'écrit, au pluriel, avec un "s". Vu que tu as la coutume de ne pas indiquer ce "s" lorsque tu critiques lesdits médias, je me demandais s'il n'y avait pas une nouvelle règle, ou une explication, à cette étrangeté. En fait, David Boring a répondu. Il existe bien des media, mais je ne m'y fais pas. J'utilise donc un médium, des média, mais j'admets sans problème qu'on puisse trouver un média, des médias normal. Faut pas faire dans l'ultratâtillon non plus Sa mdonn anvi 2 lansé un topic SMS lol http://titanic200601.skyblog.com/ Franchement : combien de temps un lecteur normal (i.e. qui sait lire & écrire correctement) met pour décoder ce charabia ?
Coldstar Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 Franchement : combien de temps un lecteur normal (i.e. qui sait lire & écrire correctement) met pour décoder ce charabia ? Je mets 3 à 5 fois plus de temps mais j'y arrive.
Quartier-maître Quentin Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 Des scénarios (Petit Robert) et non pas des scenarii (Larousse) ou des scenario (Hachette). J'avais demandé à l'académie française
Wali Posté 5 mai 2007 Signaler Posté 5 mai 2007 Merci aux trois personnes m'ayant répondu sur le terme "média". Je trouve la réponse de DB affolante, ce qui me fera reconsidérer l'utilisation francisée de ce mot! En fait, David Boring a répondu. Il existe bien des media, mais je ne m'y fais pas. J'utilise donc un médium, des média, mais j'admets sans problème qu'on puisse trouver un média, des médias normal. Faut pas faire dans l'ultratâtillon non plus Je me disais bien qu'il devait exister une explication cohérente à cette orthographe (en tout cas sous ta plume).
h16 Posté 6 mai 2007 Signaler Posté 6 mai 2007 En fait, une fois mon cerveau correctement configuré, je lis le SMS pratiquement aussi vite que n'importe quel texte en orthographe standard. Mais bon, je suis habitué à switcher les valeurs des lettres de l'alphabet latin pour lire d'autres langues, sans compter que je sais aussi lire des textes écrits en cyrillique ou en alphabet grec (avec la prononciation classique ou moderne !), donc je ne suis pas forcemment représentatif. … le tout en conservant des chevilles fines et galbées, ce qui ne gâte rien .
Dardanus Posté 6 mai 2007 Signaler Posté 6 mai 2007 En vrac :M. Untel et pas Mr. Un tranfert mais il transfère. Au XIXe s. on écrivait souvent Mr. Et budjet alors que ce serait une faute aujourd'hui puisqu'il convient d'écrire budget. Il ne faut pas écrire transfert à un train d'enfer quoi que l'on soit en train de faire.
José Posté 6 mai 2007 Signaler Posté 6 mai 2007 Deux petites choses : l'emploi de Viens-là au lieu de Viens ici et de Je suis sur Paris pour Je suis à Paris.
Invité Arn0 Posté 6 mai 2007 Signaler Posté 6 mai 2007 Il y a pas que la forme il y a aussi le fond : moi jdi c pa bi1 ke seb va se vanG paske la violence c pa bi1 é vs vs en penC koi ????
xxc Posté 6 mai 2007 Signaler Posté 6 mai 2007 Je suggère de pointer ici les fautes de français les plus ignobles et les plus fréquemment commises sur lib.org, afin d'édifier nos petits camarades mal-écrivants. Eh bien, il me semble qu'un certain Melodius écrit parfois « résoud » au lieu de « résout ».
Harald Posté 6 mai 2007 Signaler Posté 6 mai 2007 Eh bien, il me semble qu'un certain Melodius écrit parfois « résoud » au lieu de « résout ». Le plus simple consistant comme nos amis politiciens à solutionner.
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant