Nirvana Posté 20 octobre 2013 Signaler Posté 20 octobre 2013 Down and out: the French flee a nation in despair http://www.telegraph.co.uk/finance/10390571/france-hollande-taxes-socialist-farrage.html
eclipse Posté 20 octobre 2013 Signaler Posté 20 octobre 2013 5 leçons à tirer du shutdown gouvernemental américain http://danieljmitchell.wordpress.com/2013/10/17/five-important-takeaways-from-the-government-shutdown-debt-limit-fight/ J'ai conservé quelques anglicismes. Five Important Takeaways.odt
Nick de Cusa Posté 20 octobre 2013 Auteur Signaler Posté 20 octobre 2013 Merci Eclipse ! Autre sujet : Le mini nucléaire est supérieur à l'éolien de tous points de vues. http://eureferendum.com/blogview.aspx?blogno=84424
Nick de Cusa Posté 20 octobre 2013 Auteur Signaler Posté 20 octobre 2013 Quelles conséquences si on ne peut plus faire confiance à la police ? http://blogs.telegraph.co.uk/news/danielhannan/100241934/the-implications-of-not-being-able-to-believe-the-police-are-almost-too-monstrous-to-contemplate/ Les conservateurs adoptent les primaires ouvertes à tous. http://blogs.telegraph.co.uk/news/danielhannan/100242136/unremarked-primaries-are-spreading-across-local-conservative-associations/
Rincevent Posté 21 octobre 2013 Signaler Posté 21 octobre 2013 Dois-je rappeler à nos aimables traducteurs qu'il y a encore de nouvelles traductions sur le GDoc ?
Largo Winch Posté 21 octobre 2013 Signaler Posté 21 octobre 2013 Dois-je rappeler à nos aimables traducteurs qu'il y a encore de nouvelles traductions sur le GDoc ? Non, désolé : PLUS PERSONNE NE PREND D'ARTICLE DANS LE GDoc ! Il faut faire le ménage avant dedans. Il y a des articles trop datés qui ne sont plus publiables.
eclipse Posté 21 octobre 2013 Signaler Posté 21 octobre 2013 Down and out: the French flee a nation in despair http://www.telegraph.co.uk/finance/10390571/france-hollande-taxes-socialist-farrage.html Très intéressant. J'ai commencé et j'en suis quasiment à la moitié, j'espère finir dans la semaine. S'il y a des curieux pour la première moitié non relue : Down and out the French flee a nation in despair.odt
Nirvana Posté 21 octobre 2013 Signaler Posté 21 octobre 2013 Très intéressant. J'ai commencé et j'en suis quasiment à la moitié, j'espère finir dans la semaine. S'il y a des curieux pour la première moitié non relue : Down and out the French flee a nation in despair.odt Remarques toute bêtes : Quitte à reprendre le titre d'un livre de George Orwell, ça ne ferait pas plus naturel (et percutant) d'écrire tout simplement "La dèche" au lieu de "Dans la dèche" ? Sinon, "taxes", traduire par "impôts" plutôt que "taxes" (faux ami). "L'économie en panne et les taxes sévères de la nation assiégée de François Hollande" -> Ca fait TRES long comme sujet de phrase (on attend le verbe), et "l'économie en panne", ça fait bizarre comme groupe nominal. "faire leurs bagages en direction de côtes britanniques" -> "faire leurs bagages pour" "de mardi dernier du site web du Monde" -> Y a comme un truc qui va pas
eclipse Posté 21 octobre 2013 Signaler Posté 21 octobre 2013 Dans ce cas précis en effet, il faut que je retravaille certains passages. Par contre, l'auteur emploie bien "taxes" à la fois pour désigner des impôts et des taxes, comme celle à 75%. Par exemple, Dans la nation assiégée de François Hollande, la paralysie de l'économie et la sévérité des impôts conduisent des milliers de Français à faire leurs bagages en direction de côtes britanniques plus accueillantes. bien que je ne sois pas encore totalement satisfait de la fin. edit: oui j'ai laissé tombé le premier paragraphe parce qu'il me faisait *****.
Rincevent Posté 21 octobre 2013 Signaler Posté 21 octobre 2013 Non, désolé : PLUS PERSONNE NE PREND D'ARTICLE DANS LE GDoc ! Il faut faire le ménage avant dedans. Il y a des articles trop datés qui ne sont plus publiables. Heu, j'ai déjà fait du ménage il y a quelques jours. Tu en veux davantage, du ménage ? Il y a des articles en particulier qui te semblent très datés ? Je n'ai pourtant à peu près conservé que des articles de fond.
Nick de Cusa Posté 22 octobre 2013 Auteur Signaler Posté 22 octobre 2013 Le Parlement Européen plus puissant que l'Assemblée Nationale. http://www.contrepoints.org/2013/02/24/116006-de-lindependance-des-journalistes
Nick de Cusa Posté 24 octobre 2013 Auteur Signaler Posté 24 octobre 2013 Energie: Cameron blâme les Travaillistes pour ses erreurs. http://eureferendum.com/blogview.aspx?blogno=84437
Nick de Cusa Posté 24 octobre 2013 Auteur Signaler Posté 24 octobre 2013 Chômage en Espagne, retournement de tendance provisoire ? http://openeuropeblog.blogspot.ae/2013/10/spanish-unemployment-temporary.html
Nick de Cusa Posté 24 octobre 2013 Auteur Signaler Posté 24 octobre 2013 Google ramasse $375 millions d'argent des contribuables. http://www.masterresource.org/2013/10/google-green-play-375-million-dollars/
Nick de Cusa Posté 24 octobre 2013 Auteur Signaler Posté 24 octobre 2013 La lettre de Enron à Bush pour la combine du CO2. http://www.masterresource.org/2013/10/road-kyoto-lay-to-ghwbush/
Nick de Cusa Posté 24 octobre 2013 Auteur Signaler Posté 24 octobre 2013 Massacre d'aigles par l'éolien, la vérité et la version officielle. http://www.masterresource.org/2013/10/journal-raptor-research-rest-of-story/ Pourquoi l'éolien coûte plus cher que ce qu'on avance. http://www.masterresource.org/2013/10/11-cents-kwh-wind/
Orval Posté 25 octobre 2013 Signaler Posté 25 octobre 2013 Le cannabis rend fou (les prohibitionistes) de A Barton Hinkle http://reason.com/archives/2012/11/12/prohibition-the-real-reefer-madness/print drogue vendeurs.doc
Lexington Posté 25 octobre 2013 Signaler Posté 25 octobre 2013 Programmé pour demain, merci. Attention à la relecture par contre svp Plus rien dans les tuyaux a priori. Au boulot les gentils traducteurs
Rincevent Posté 25 octobre 2013 Signaler Posté 25 octobre 2013 Vous avez le droit de taper à nouveau dans le GDoc ! Largo, tu confirmes ?
Nick de Cusa Posté 26 octobre 2013 Auteur Signaler Posté 26 octobre 2013 Google ramasse $375 millions d'argent des contribuables. http://www.masterresource.org/2013/10/google-green-play-375-million-dollars/ Tiens, je prends.
Largo Winch Posté 26 octobre 2013 Signaler Posté 26 octobre 2013 Vous avez le droit de taper à nouveau dans le GDoc ! Largo, tu confirmes ? Oui, il y a eu du ménage de fait (première lame Rincevent, 2eme lame Bibi). Les articles qui sont dans le GDoc peuvent être traduits : https://docs.google.com/a/contrepoints.org/spreadsheet/ccc?key=0AghBwvkIquj6dHVkM0VYYW9YNVBfNGdMUXYzMFVxTGc&hl=en_US#gid=0
Largo Winch Posté 26 octobre 2013 Signaler Posté 26 octobre 2013 Vengeusemasquée : C'est toi qui étais sur "Les Indiens d'Amérique étaient-ils collectivistes ?" Il y a un souci, je ne retrouve pas la traduction...
Nick de Cusa Posté 26 octobre 2013 Auteur Signaler Posté 26 octobre 2013 Hannan : Le capitalism sauve l'environnement. http://blogs.telegraph.co.uk/news/danielhannan/100243161/the-best-thing-to-happen-to-the-environment-was-the-fall-of-the-berlin-wall/
Orval Posté 26 octobre 2013 Signaler Posté 26 octobre 2013 Hannan : Le capitalism sauve l'environnement. http://blogs.telegraph.co.uk/news/danielhannan/100243161/the-best-thing-to-happen-to-the-environment-was-the-fall-of-the-berlin-wall/ J'essaierais bien la transcription plus traduction. Et oui je relirais plus de fois les articles traduits
Rincevent Posté 27 octobre 2013 Signaler Posté 27 octobre 2013 Vengeusemasquée : C'est toi qui étais sur "Les Indiens d'Amérique étaient-ils collectivistes ?" Il y a un souci, je ne retrouve pas la traduction... Pas certain qu'elle ait terminé la traduction, le texte est long. On verra à son retour de voyage.
eclipse Posté 27 octobre 2013 Signaler Posté 27 octobre 2013 Down and out: the French flee a nation in despair http://www.telegraph.co.uk/finance/10390571/france-hollande-taxes-socialist-farrage.html À relire, j'ai peur d'avoir fait un contresens sur le premier paragraphe, mais je ne vois pas ce que cela pourrait être d'autre. > the winter of François Hollande's discontent. The winter of something = la fin, le crépuscule la fin du mécontentement de François Hollande ? Mais dans le contexte de l'article, ce n'est pas logique. Down and out the French flee a nation in despair.odt
Rübezahl Posté 27 octobre 2013 Signaler Posté 27 octobre 2013 À relire, j'ai peur d'avoir fait un contresens sur le premier paragraphe, mais je ne vois pas ce que cela pourrait être d'autre. > the winter of François Hollande's discontent. The winter of something = la fin, le crépuscule la fin du mécontentement de François Hollande ? Mais dans le contexte de l'article, ce n'est pas logique. en effet, c'est le pic du mécontentement, la plus mauvaise période, le climax (... bref, l'hiver ;-) )
Lexington Posté 27 octobre 2013 Signaler Posté 27 octobre 2013 Référence à https://en.wikipedia.org/wiki/Winter_of_Discontent Je ne le programme pas pour demain (besoin de relecture qui prendra du temps) mais ça devrait être bon pour mardi
eclipse Posté 28 octobre 2013 Signaler Posté 28 octobre 2013 Merci. Oui, je n'avais pas cette référence, c'est plus clair maintenant.
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant