Rincevent Posté 15 février 2014 Signaler Posté 15 février 2014 La French Ayn Rand Society, c'est Alain Laurent. Autant lui demander directement.
Nick de Cusa Posté 15 février 2014 Auteur Signaler Posté 15 février 2014 Vous voulez que vos enfants se droguent ? http://blogs.telegraph.co.uk/news/danielhannan/100259611/our-drugs-laws-arent-working/
Arturus Posté 17 février 2014 Signaler Posté 17 février 2014 Ron Paul Launches Snowden Clemency PetitionMatthew Feeney|Feb. 13, 2014
Nirvana Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 Au cas où cela intéresserait CP (???), je me propose de traduire cet article (et de demander l'autorisation à l'auteur) : What 'Twitch Plays Pokemon' Teaches Us About Management Contexte : http://www.pcinpact.com/news/85985-insolite-quand-communaute-twitch-tv-essaye-jouer-a-pokemon.htm
Nick de Cusa Posté 18 février 2014 Auteur Signaler Posté 18 février 2014 Et au cas où tu aurais la permission de l'auteur et de l'organe.
NoName Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 Un article pas trop long à traduire pour demain ?
Nick de Cusa Posté 18 février 2014 Auteur Signaler Posté 18 février 2014 Il y en a 6 ou 7 dans les posts précédents, clique un peu sur les liens pour voir s'il y en a un qui te va.
NoName Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 Je fais celui sur la pétition de ron paul là, je regarderai si j'aurais le temps d'en faire un autre.
NoName Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 J'ai mis en gras les passages qui me posaient problèmes et/où dont la traduction ne m'a pas l'air top. Ron Paul lance une pétition en faveur de l'amnistie de Snowden.Matthew Feeney|13 Février 2014 On apprend aujourd'hui que l'ancien membre du Congrès du Texas, Ron Paul, a lancé une pétition appelant à accorder l'amnistie au lanceur d'alerte de la NSA, Edward Snowden. Sur la page du site de la chaîne de Ron Paul, où les visiteurs peuvent signer la pétition, l'ancien membre du Congrès dit: Edward Snowden a sacrifié sa vie, sa citoyenneté et sa liberté en révélant la portée inquiétante du programme d'espionnage mondial de la NSA . Grâce aux actions courageuses d'un homme, les Américains savent de quelle manière scandaleuse leur gouvernement les espionne. La nouvelle tomba le jour même où il fut rapporté que le Parlement Européen avait voté contre la demande d'asile de Snowden. Le New-York Times et le Guardian avaient déjà exhorté les autorités américaines à accorder l'amnistie à Snowden le mois dernier. Selon la chaîne de Ron Paul, l'asile temporaire de Snowden en Russie se terminerait fin juillet. Hier, Intelligence Squared organisait un débat sur le thème "Snowden avait raison". S'exprimaient en faveur de l'amnistie le conseiller juridique/l'avocat d'Edward Snowden et avocat de l'American Civil Liberties Union (Association Américaine pour les Libertés Civiles) Ben Wizner et le lanceur d'alerte de l'affaire des Papiers du Pentagone Daniel Ellsberg. S'exprimaient contre l'amnistie l'ancien directeur de la CIA James Woolsey et l'ancien procureur fédéral et collaborateur du National Review (NdT: grand magazine conservateur américain) Andrew McCarthy. Wizner dit que Snowden avait raison "parce qu'il nous a fourni par le biais des journalistes des informations que nous avions le droit de connaître et que nous devions connaître. Non seulement le gouvernement nous avait dissimulé ces informations, mais il avait menti à leur sujet". Woolsey, lui, prétend que Snowden a dévoilé des informations "au Hezbollah, à Al-Qaïda, au Hamas, à Pyongyang, à Téhéran, etc...". Heureusement , Ellsberg rappela que Snowden avait révélé ces informations à des journalistes qui, ensuite, ont rapportés ces informations. Avant que le débat ne commence, 29% étaient pour l'amnistie, 29% étaient contre et 43% étaient indécis. Une fois le débat terminé, 54% étaient pour l'amnistie, 35 étaient contre et 11 étaient indécis. Lien du débat:
NoName Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 Vous voulez que vos enfants se droguent ? http://blogs.telegraph.co.uk/news/danielhannan/100259611/our-drugs-laws-arent-working/ Done. Pareil pour les mots en gras. "Vous voulez que vos enfants se droguent ? Mauvaise question." Les adversaires de la démocratie directe sont, le plus souvent, guidés par la crainte des électeurs. Les référendums, s'inquiètent t'ils, fera ressortir le pire en nous: ce serait la déportation de masse, la peine de mort et la castration des délinquants sexuels. Même si cela était vrai, je ne suis pas sûr que ce serait un argument définitif. Mais ce n'est pas vrai. Lorsque vous donnez aux gens une plus grande responsabilité, ils se comportent de façon plus responsable. L'une des premières réformes de la coalition a été d'introduire un système de pétitions en ligne. While it stops short of triggering referendums ,elle permet aux groupes qui rassemblent plus de 100 000 signatures à forcer les députés à tenir compte de leurs propositions. Jusqu'à présent, les demandes ont été remarquablement raisonnables: baisse de la demande en carburant, la divulgation complète des documents relatifs à la tragédie d'Hillsborough, la grâce pour Alan Turing, un référendum In / Out. Maintenant une autre pétition en ligne a récolté plus de 100 000 signatures, celle-ci demandant une étude coûts et bénéfices du Misuse of Drug Act voté en 1971. Le ton de celle-ci est modéré et raisonnable. Ses promoteurs, dirigés par la député vert Caroline Lucas, ne demandent pas la légalisation immédiate. Au contraire, ils veulent une étude sérieuse afin de savoir si la politique actuelle a fait plus de mal que de bien. La plupart des analyses quantitatives concluent que la légalisation apporterait de nets avantages. La criminalité liée à la drogue diminuerait, les effectifs de la police (et des cours de justice) seraient libérés, la qualité des produits pourrait être réglementée et la TVA facturée. Et ce avant même d'aborder les conséquences monstrueuses que la prohibition a amenée dans les pays où la plupart des drogues sont cultivées. D'un autre côté , la légalisation permettrait de réduire les prix, et donc augmenterait presque certainement la consommation. C'est le compromis. Les preuves que nous apportent l'étranger -le Portugal a décriminalisé la possession privée de toutes les drogues en 2001, l'Uruguay est devenu l'année dernière le premier pays à légaliser la vente de marijuana ainsi que sa consommation- est que la baisse est limitée. Mais, comme les partisans du statu quo aiment à souligner, il ne s'ensuit pas que ce serait la même chose ici. Il n'y a qu'une seule manière de savoir quels effets auraient la légalisation en Grande-Bretagne: c'est d'essayer. Il y a de solides arguments en faveur d'une suspension temporaire des lois sur la drogue -par exemple 12 mois- après laquelle le Parlement devrait voter sur la possibilité de rendre cette suspension permanente. J'aimerais commencer avec la légalisation du cannabis, et ensuite regarder comment ça s'est passé. Ha, mais disent les gens, comment vous sentiriez-vous à l'idée que vos enfants fument de la drogue ? En fait, cette question n'a pas de sens: il y'a beaucoup de choses que nous avons nous même fait mais que nous n'aimerions pas que nos enfants fassent, et c'est d'ailleurs ainsi que nous le savons. Still, break it down: pourquoi ne voudriez-vous pas que vos enfants touchent à la drogue ? Parce qu'ils le feraient avec de mauvaises fréquentations, parce qu'ils délaisseraient des activités plus saines, parce que ces substances sont mauvaises pour la santé ? Ce sont des inquiétudes compréhensibles. Mais celles-ci seraient elles plus ou moins justifiées si de la marijuana à la qualité contrôlée était disponible à Boots ? Nous ne pouvons le dire avec certitude, mais, sur la base de ce que nous savons, je dirais que cela vaut le coup d'essayer.
Chitah Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 "argument définitif" -> "argument massue" "While it stops short of triggering referendums" -> "Même si elle n'arrive pas à déclencher des referendum" "baisse de la demande en carburant" -> "baisse des taxes sur les carburants" (fuel duty c'est une taxe) "in/out referendum" égal "referendum pour la sortie de l'UE" "promoteurs" c'est bien à mon avis "Et ce avant même d'aborder" devient "et ce sans même aborder" ou "sans même prendre en compte". Mais je préfère "Et sans compter" "it's how we're wired." devient "c'est ainsi que nous sommes faits" Still, break it down: devient "dites moi vraiment" Pour Boots http://www.boots.com/webapp/wcs/stores/servlet/TopCategoriesDisplay?webrewrite=Y&langId=-1&storeId=10052&geoOpts=Y&catalogId=11051 rajoute '(NDT : Boots est un site en ligne patati patata) "ca vaut le coup d'essayer" à la fin me va
Voy Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 The literary agent of Ayn Rand does not license translators, but only book publishers who normally require exclusive rights. They are therefore unlikely to license web use of individual articles. Regards, Richard E. Ralston Publishing Manager Ayn Rand Institute Tant pis. Je traduirai un article random dans la soirée/demain.
Rincevent Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 Tant pis. Je traduirai un article random dans la soirée/demain.Prévisible, hélas.
NoName Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 Malheureusement il faudra laisser la retouche aux éditeurs. Je n'ai pas mon ordi et je suis obligé d'écrire depuis le portable :-( En espérant que ça leur prenne pas trop de temps.
Chitah Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 Malheureusement il faudra laisser la retouche aux éditeurs. Je n'ai pas mon ordi et je suis obligé d'écrire depuis le portable :-( En espérant que ça leur prenne pas trop de temps. Pas actualité chaude, donc tu as tout ton temps pour corriger, disons un jour ou deux.
NoName Posté 18 février 2014 Signaler Posté 18 février 2014 Je pars à Rome donc pas de pc jusqu'à lundi. Donc ça risque d'être un peu compliqué. Ps: dites c'est un bug récurrent que quand on écrit sur la version mobile la boîte de texte fasse comme une machine à écrire en se décalant vers la droite ou c'est juste chez moi ?
Nirvana Posté 19 février 2014 Signaler Posté 19 février 2014 Et au cas où tu aurais la permission de l'auteur et de l'organe. L'auteur m'a communiqué son adresse e-mail, je viens de lui envoyer ma demande, avec une copie à la rédaction de CP. Edit : Ca y est : Yeah you can do a translation so long as there's a link to the original and I'm still credited as the author. As for a bio you can just use something like: "Ron Cruz is a Consultant, PMP, writer and gamer from Sacramento, California. Follow him at :https://twitter.com/ronito_cruz " Or just sum up what's in the about page. As for a pic just use what's on the about page. Could you please provide me a link when it's posted? Thanks, Ron
Largo Winch Posté 19 février 2014 Signaler Posté 19 février 2014 Super, Nirvana. Pour info (rapport à ton mail), CP en est maintenant à environ 450 000 visiteurs uniques par mois : http://www.contrepoints.org/2014/01/02/151970-bilan-de-lannee-2013-de-contrepoints
Rübezahl Posté 19 février 2014 Signaler Posté 19 février 2014 The more science you know, the less worried you are about climate http://reg.cx/1WDs via @theregister
Nirvana Posté 19 février 2014 Signaler Posté 19 février 2014 Dans "Give people power and no responsibility and many will turn into project landmines", comment vous traduiriez "project landmines" ? Dans l'idée, il s'agit de faire foirer lamentablement un projet, mais je ne trouve pas d'expression adéquate. J'ai pensé à "boulet" mais ça ne rend pas suffisamment l'idée de sabotage. "Danger public" ?
Chitah Posté 19 février 2014 Signaler Posté 19 février 2014 Dans "Give people power and no responsibility and many will turn into project landmines", comment vous traduiriez "project landmines" ? Dans l'idée, il s'agit de faire foirer lamentablement un projet, mais je ne trouve pas d'expression adéquate. J'ai pensé à "boulet" mais ça ne rend pas suffisamment l'idée de sabotage. "Danger public" ? Bombe à retardement?
Nirvana Posté 19 février 2014 Signaler Posté 19 février 2014 Bombe à retardement? Parfait, je prends.
Largo Winch Posté 19 février 2014 Signaler Posté 19 février 2014 Très court : Chute de la production pétrolière du Venezuela : http://www.cato.org/blog/venezuelas-plunging-petroleum-production
Largo Winch Posté 19 février 2014 Signaler Posté 19 février 2014 ABBA et la controverse fiscale la plus stupide de tous les temps : http://danieljmitchell.wordpress.com/2014/02/18/abba-and-the-story-of-the-most-inane-ever-tax-controversy/ (ce qui me surprend le plus là-dedans est que le groupe ABBA soit célèbre jusqu'à Washington)
Nirvana Posté 19 février 2014 Signaler Posté 19 février 2014 Comment vous traduiriez "post-mortem" (au sens de "Any investigation after something considered unsuccessful, especially used of meetings, games and sports, software development, and projects of any kind") ? On peut dire "post-mortem" en français ? Faute de mieux, j'ai mis "débriefing".
Chitah Posté 20 février 2014 Signaler Posté 20 février 2014 PAs de remarque, si ce n'est sur le mot "gamer", préciser ce que ça veut dire (féru de jeux vidéos). Pensons à notre électorat à l'âge canonique!
Nirvana Posté 20 février 2014 Signaler Posté 20 février 2014 PAs de remarque, si ce n'est sur le mot "gamer", préciser ce que ça veut dire (féru de jeux vidéos). Pensons à notre électorat à l'âge canonique! Va pour "féru de jeux vidéo" au lieu de gamer !
Chitah Posté 20 février 2014 Signaler Posté 20 février 2014 Va pour "féru de jeux vidéo" au lieu de gamer ! Non à mon avis tu peux laissé le terme, le mettre en italique, et rajouter un NDLR.
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant