Aller au contenu

Traductions pour Contrepoints, Wikiberal et autres


Nick de Cusa

Messages recommandés

Posté
On 1/15/2019 at 12:21 PM, Kassad said:

Ce mois ci je prend le Pinker (heureusement qu'il écrit bien et que c'est simple à traduire vu la taille) https://quillette.com/2019/01/14/enlightenment-wars-some-reflections-on-enlightenment-now-one-year-later/

 

Bordel j'en suis à 45k caractères et je ne pense que je viens de faire la moitié seulement !!! C'est déjà plus long que les deux articles complet de Quillette que j'avais traduit avant...

  • Sad 1
  • 2 weeks later...
Posté
il y a 16 minutes, F. mas a dit :

Un article rigolo et contre-intuitif : pourquoi le racisme et le sexisme ne diminueront jamais, même si les gens deviennent moins sexistes et moins racistes

https://fee.org/articles/why-racism-and-sexism-never-diminish-even-when-people-become-less-racist-and-sexist/

Il est repris avec la permission de Marginal Revolution. On a quand même les droits / une permission de Tabarrok ? Si oui, considère que c'est fait dans la soirée, mais j'aimerais quand même bien savoir avant de lancer le processus.

Posté
Le 04/02/2019 à 16:56, F. mas a dit :

Un article rigolo et contre-intuitif : pourquoi le racisme et le sexisme ne diminueront jamais, même si les gens deviennent moins sexistes et moins racistes

https://fee.org/articles/why-racism-and-sexism-never-diminish-even-when-people-become-less-racist-and-sexist/

 

Le 04/02/2019 à 17:13, Rincevent a dit :

Il est repris avec la permission de Marginal Revolution. On a quand même les droits / une permission de Tabarrok ? Si oui, considère que c'est fait dans la soirée, mais j'aimerais quand même bien savoir avant de lancer le processus.

 

@Rincevent Permission demandée à l'instant. Réponse : feu vert donné par Tabarrok himself.

Prendre de préférence l'article original au cas où il y ait de légères différences... : https://marginalrevolution.com/marginalrevolution/2018/06/sexism-racism-never-diminishes-even-everyone-becomes-less-sexist-racist.html

  • Yea 1
Posté
On 2/9/2019 at 5:17 AM, Nick de Cusa said:

Pourquoi Marx aimait les banques centrales

 

https://mises.org/wire/why-marx-loved-central-banks

 

Je reprend les traductions pour CP.

Vous avez toujours besoin de quelqu'un pour traduire cet article ? Il y a un doc sur le cloud regroupant les articles à traduire et qui s'en occupe à l'heure actuelle ?

 

Merci

  • Yea 2
  • Love 1
Posté
il y a 28 minutes, Citronne a dit :

Je reprend les traductions pour CP.

:icon_fete:

Posté
Le 11/02/2019 à 13:16, Citronne a dit :

 

Je reprend les traductions pour CP.

Vous avez toujours besoin de quelqu'un pour traduire cet article ? Il y a un doc sur le cloud regroupant les articles à traduire et qui s'en occupe à l'heure actuelle ?

 

Merci

 

Super ! On a toujours besoin de traducteurs.

Toutes les traductions demandées sont postées ici.  La rédaction les récupère quand elles sont postées (ici aussi, mais si tu préfères les envoyer par mail, ça nous convient : redaction@contrepoints.org). Il faut juste penser à signaler ici ce que tu prends, pour qu'il n'y ait pas de doublon.

Et l'article cité n'a toujours pas trouvé preneur... ;)

  • Yea 1
Posté
On 2/9/2019 at 4:34 PM, Séverine B said:

 

 

@Rincevent Permission demandée à l'instant. Réponse : feu vert donné par Tabarrok himself.

Prendre de préférence l'article original au cas où il y ait de légères différences... : https://marginalrevolution.com/marginalrevolution/2018/06/sexism-racism-never-diminishes-even-everyone-becomes-less-sexist-racist.html

 

Je prends donc celui sur Marx. Celui là également a besoin de traduction ou a-t-il été réalisé ?

 

Cimer !

Posté
il y a une heure, Citronne a dit :

Celui là également a besoin de traduction ou a-t-il été réalisé ?

 

Cimer !

Celui-ci a déjà été publié. :)

  • Yea 1
Posté
On 2/23/2019 at 3:16 PM, Nick de Cusa said:

Les animaux ont-ils des droits ?

 

https://fee.org/articles/do-animals-have-rights/

 

Je prends. J'espère qu'il sera plus fun que celui sur Marx =_=...

On 2/20/2019 at 2:45 PM, Citronne said:

 

Je prends donc celui sur Marx. Celui là également a besoin de traduction ou a-t-il été réalisé ?

 

Cimer !

 

Fait et envoyé.

 

Edit

il est mis à jour ce fichier qui était bien pratique ? https://docs.google.com/spreadsheets/d/1A5gQPsCd404EeU_64DMprTWuhh8SF0umR-ybuTfzfzs/edit?hl=en_US&hl=en_US#gid=0

Posté
Il y a 2 heures, Citronne a dit :

il est mis à jour ce fichier qui était bien pratique ?

Aucune édition depuis 2017, 8 éditions depuis 2014. 

Ça pourrait être pas mal de le dépoussiérer histoire de le remettre au goût du jour.

  • Yea 1
Posté
Il y a 2 heures, Nick de Cusa a dit :

chiche ?

 

Tu me connais, j'suis toujours partant ! Je me questionnais surtout sur le comment faire.

 

Pour les sources autorisées, il faudra voir de votre côté pour les ajouts.

Pour les outils, ça devrait se faire (deepl..).

Pour les textes, je pensais remonter ce topic jusqu'en janvier 2018, voire 2017, pour faire la liste de ce qui a été fait, et de ce qui n'a pas été fait. Pour ceux qui sont sur la liste, je peux à la limite classer d'un côté ceux qui sont généraux (style un article sur Friedman par exemple), et de l'autre mettre de côté ceux en rapport à l'actu (style sur Obama) qui n'intéresseront plus grand monde.

C'est tout bon ?

  • Yea 1
Posté
Il y a 18 heures, Nick de Cusa a dit :

bien sûr, gère ton temps et tes efforts, regarde plus le futur que le passé, àmha

J'ai fait un premier jet, y a plus qu'à !

  • Yea 1
Posté

Auparavant, habiter en campagne était une lutte pour survivre

par  Marian L. Tupy

 

Citation

The idealised imagery of rural life portrayed by Romantic painters, philosophers and poets provides the modern reader with a highly skewed sense of reality. “We do know,” Cipolla writes, “that the mass [of the population] lived in a state of undernourishment. This gave rise, among other things, to serious forms of avitaminosis. Widespread filth was also the cause of troublesome and painful skin diseases. To this must be added in certain areas the endemic presence of malaria, or the deleterious effects of a restricted matrimonial selection, which gave rise to cretinism.”

 

  • Yea 1
Posté
Le 25/02/2019 à 13:00, Restless a dit :

Aucune édition depuis 2017, 8 éditions depuis 2014. 

Ça pourrait être pas mal de le dépoussiérer histoire de le remettre au goût du jour.

 

Le 02/03/2019 à 18:02, Restless a dit :

Tu me connais, j'suis toujours partant ! Je me questionnais surtout sur le comment faire.

 

Pour les sources autorisées, il faudra voir de votre côté pour les ajouts.

Pour les outils, ça devrait se faire (deepl..).

Pour les textes, je pensais remonter ce topic jusqu'en janvier 2018, voire 2017, pour faire la liste de ce qui a été fait, et de ce qui n'a pas été fait. Pour ceux qui sont sur la liste, je peux à la limite classer d'un côté ceux qui sont généraux (style un article sur Friedman par exemple), et de l'autre mettre de côté ceux en rapport à l'actu (style sur Obama) qui n'intéresseront plus grand monde.

C'est tout bon ?

Je vois qu'il n'y a pas eu de réponse là-dessus alors je me permets une remarque : pour la rédaction ça complique un peu les choses d'avoir un énième fichier à consulter pour les trad : risque de s'y perdre, d'une mise à jour pas faite, de traducteurs qui n'ont pas le doc, etc... Donc faisons simple : elles sont proposées ici et renvoyées ici ou sur le mail de la rédaction.

Concernant les demandes de traductions qui n'ont pas eu de suite, certaines étaient en rapport direct avec l'actualité et sont périmées depuis longtemps. Pour les autres, les lister serait une bonne idée, mais toujours sur ce fil-ci.

My2cents... :)

  • Yea 1
Posté

@Séverine B j'ai déjà fait le tri ; si ça intéresse certains, il doit y avoir 3 ou 4 articles notés "à faire".

 

Je pense pas que ça soit un effort supplémentaire pour la rédaction. Par exemple, pour l'article que j'ai mis ici ce matin, je peux aller le mettre sur le fichier. Celui qui le prend le précise ici et sur le fichier ; une fois terminée, même chose, il vous le met ici (ou par mail). 

 

J'ai ajouté une colonne "URL de l'article traduit", ça peut être fait par n'importe qui. 

 

Une autre colonne peut être ajouté pour préciser si il s'agit d'un article généraliste ou en rapport avec l'actualité : au cas où ça soit le dernier, bah suppression automatique dans les trois mois. 

Posté
il y a 7 minutes, Restless a dit :

@Séverine B j'ai déjà fait le tri ; si ça intéresse certains, il doit y avoir 3 ou 4 articles notés "à faire".

 

Je pense pas que ça soit un effort supplémentaire pour la rédaction. Par exemple, pour l'article que j'ai mis ici ce matin, je peux aller le mettre sur le fichier. = deux manip' au lieu d'une

Celui qui le prend le précise ici et sur le fichier ; = 2 manip' au lieu d'une

 

Merci  pour le travail que tu fait Restless. :icon_bravo2:

Je ne voulais pas dire que c'est un "effort"  surhumain pour la rédaction mais qu'en multipliant les supports il y a + de risques d'oublier des choses et de "perdre" les bonnes volontés.

  • Yea 1

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...