Barem Posté 1 décembre 2013 Signaler Posté 1 décembre 2013 L'école publique et l'endoctrinement anti raciste : http://www.dailymail.co.uk/news/article-2511841/Children-8-racist-miss-Islam-trip-Schools-threatening-letter-parents-met-outrage.html
Poil à gratter Posté 1 décembre 2013 Signaler Posté 1 décembre 2013 Je le trouve particulièrement maladroit en fait. Par exemple je me souviens de ma grande déception en lisant le Mystère de la chambre jaune : le meurtrier et "grand méchant" est un mec introduit à l'arrache dont on n'avait jamais entendu parler, qu'est-ce que c'est que cette arnaque ? Tout le fun dans ces histoires est d'essayer de prédire ce qui s'est/ce qui va se passer. Là c'est impossible, et c'est très frustrant. Aucune comparaison possible avec la manière dont est géré, disons, Moriarty. C'est vrai qu'il arnaque le lecteur. J'avais justement planifié de le relire, je vais le faire avec un oeil un peu plus critique. Mais bon, j'aime bien l'histoire quand même.
Rincevent Posté 1 décembre 2013 Signaler Posté 1 décembre 2013 Ah, je suis content que tu le reconnaisses. La science avance avec ce genre de prises de conscience. Plus sérieusement, la frontière entre genres est conventionnelle, on peut trouver des oeuvres intéressantes en sci fi et des merdes dans les genres qui se prétendent plus sérieux. Mais là encore, réussir à faire le lien entre les deux est une question d'éducation. D'ailleurs, je ne crois pas que tu m'aies rendu le Heinlein que je t'avais prêté. L'as-tu fini, au juste ?
Drake Posté 1 décembre 2013 Signaler Posté 1 décembre 2013 Plus sérieusement, la frontière entre genres est conventionnelle, Je ne savais pas F. mas adepte de la théorie du genre. Tout fout le camp.
PABerryer Posté 1 décembre 2013 Signaler Posté 1 décembre 2013 Allez troller des complotistes en cette heure tardive done.
Bézoukhov Posté 1 décembre 2013 Signaler Posté 1 décembre 2013 Les trucs spontanés dans l'éducation c'est nawak, une légende urbaine. Spontanément de la maternelle au post-doc il ne sort d'un étudiant au mieux que du caramel mou. Sur les enfants, les trucs du genre Montessori semblent reposer sur la spontanéité de l'enfant, et pour les cas que je connais, ça a donnés des gens tout à fait biens.
Tremendo Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Longtemps après j'ai compris ce que je n'aimais pas: c'est l'exercice de style qui traîne en longueur. Je me dis toujours: mais il va la cracher sa Valda oui ou merde ? Moi faut que l'histoire avance, que ça aille droit au but, pas tergiverser des heures pour faire une description du gazon en train de pousser.Voilà! Et ça ne m'a pas aidé dans le goût pour la lecture quand j'étais ado, mais faut croire que j'étais plus adepte des bouquins de philo, d'Histoire, de géo-stratégie, d'économie, ou dans un autre genre les romans policier, et ce fut durant mes études supérieures que je compris cela. Maintenant je reconnais qu'il y a de la qualité dans les livres de Balzac, Maupassant ou Flaubert, et même Zola, mais ce n'est pas mon style.
F. mas Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 D'ailleurs, je ne crois pas que tu m'aies rendu le Heinlein que je t'avais prêté. L'as-tu fini, au juste ? Non, je l'ai toujours. Et je n'ai pas avancé. Quand je dis que l'appréciation de la littérature est une question d'éducation, je vaux preuve vivante : tout en reconnaissant que tout honnête homme devrait lire de la bonne littérature quelqu'en soit le genre, à titre personnel, j'ai beaucoup de mal avec la fiction.
Hayek's plosive Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Question a 2 roubles: Quelle phrase sonne plus francais: "Les indices A et B ont gagné x et y respectivement" ou "Les indices A et B ont gagné respectivement x et y" ou "Les indices A et B ont respectivement gagné x et y" ? Je dirais C (et A) mais pas B. Mais je m'embrouille dans une traduction et j'arrive plus a voir la tournure anglaise et la francaise.
Hayek's plosive Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Merci les gars. C'est bien ce qui me semblait. Tain j'ai pris 8 kilos sur les 6 derniers mois, je me fais 3 semaines de diete d'ici a Noel.
Mathieu_D Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Tu habites depuis combien de temps en perfidalbionie ?
Tremendo Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Parce que tous les français que je connais qui sont allés vivre à Londres ont admis avoir pris des kilos sans même se forcer.
Drake Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Merci les gars. C'est bien ce qui me semblait. Tain j'ai pris 8 kilos sur les 6 derniers mois, je me fais 3 semaines de diete d'ici a Noel. Non en fait la B sonne mieux. Noname et Malky sont visiblement des membres de la 5eme colonne débusqués par ce test simple.
Malky Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Non en fait la B sonne mieux. Noname et Malky sont visiblement des membres de la 5eme colonne débusqués par ce test simple. Heh en regardant un peu je n'ai pas trouvé de règle précise, par exemple : "Si le verbe est à un temps composé, l'adverbe se place souvent entre l'auxiliaire et le participe : J'ai presque atteint le but. Vous avez longtemps suivi ce chemin paisible. Il a mal dormi. J'ai bien compris. Mais l'adverbe se place aussi après le participe (en particulier lorsqu'il s'agit d'un adverbe polysyllabique) : On en aurait ri presque. J'ai trouvé facilement ce que je cherchais. Cette postposition est même obligatoire dans le cas des adverbes de lieu : Il est allé ailleurs. Il a cherché ses papiers partout." "en général c'est l'euphonie et le rythme qui décident."
Hayek's plosive Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Parce que tous les français que je connais qui sont allés vivre à Londres ont admis avoir pris des kilos sans même se forcer. J'ai pas mal fait le yoyo, mais je le faisais déja avant. J'étais meme a mon plus haut en arrivant. Depuis j'ai perdu jusqu'a 15 kilos, mais j'en ai repris pas mal (gras + muscle). On va tacher de rééliminer le gras.
Bisounours Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Certains ici te conseilleront plutôt d'éliminer les glucides, le gras étant la vie....
Hayek's plosive Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Je parlais du gras que j'ai dans le bide.
Malky Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 - suite, j'ai mis trop longtemps à éditer - Dans ce cas pour "ont gagné respectivement" l'enchaînement /e/ - /ʁe/ n'est pas très élégant à l'oral et nécessite d'insérer une courte pause entre les deux mots pour que l'auditoire – en particulier s'il s'agit d'étrangers qui ne maîtrisent pas parfaitement la langue – n'ai pas à faire un effort supplémentaire de compréhension. "ont respectivement gagné" ne présente pas ce type de problème.
adrct Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 je préfère la B, ca insiste + sur le "respectivement", et c'est ca qui est important je trouve
Drake Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 - suite, j'ai mis trop longtemps à éditer - Dans ce cas pour "ont gagné respectivement" l'enchaînement /e/ - /ʁe/ n'est pas très élégant à l'oral et nécessite d'insérer une courte pause entre les deux mots pour que l'auditoire – en particulier s'il s'agit d'étrangers qui ne maîtrisent pas parfaitement la langue – n'ai pas à faire un effort supplémentaire de compréhension. "ont respectivement gagné" ne présente pas ce type de problème. T'es démasqué, t'es démasqué point. Pas la peine de tenter de sauver les apparences.
Malky Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 T'es démasqué, t'es démasqué point. Pas la peine de tenter de sauver les apparences. Impossible, un lapin n'est jamais masqué de toute façon.
poney Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Moi j'ai l'intégrale de Zola, édition Ollendorf, les oeuvres complète, début du siècle, la plupart avec les pages non coupées. Trouvé sur un trottoir avec une autre centaine de livres. Les gens, putain... Je n'ai lu que la poesie de Zola, c'est très beau. Je laisse les romans pour plus tard.
Barem Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Sujet de rédaction en anglais pour vendredi : Offshore tax havens are immoral. Discuss.
h16 Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Moi j'ai l'intégrale de Zola, édition Ollendorf, les oeuvres complète, début du siècle, la plupart avec les pages non coupées. Trouvé sur un trottoir avec une autre centaine de livres. Des gens biens, donc.
h16 Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Sujet de rédaction en anglais pour vendredi : Offshore tax havens are immoral. Discuss. "You're right. Gimme your cash. Now."
DiabloSwing Posté 2 décembre 2013 Signaler Posté 2 décembre 2013 Des gens biens, donc.En voie de rédemption tout au plus.
Messages recommandés