C'était juste une remarque en passant qui faisait référence au "on juge une société à ses élites" d'Elardag.
Bien sûr, dans ce cas on peut lire plusieurs traductions ou apprendre la langue si on est prêt à faire autant d'effort pour aller au coeur du texte. Mais ce n'est plus une nécessité absolue.
Il y a aussi le fait que des textes en latin ou en grec ancien, a priori, il n'en sortira plus des masses. En anglais ça s'entasse chaque jour.