Aller au contenu

Mégille

Tribun de la Plèbe
  • Compteur de contenus

    6 084
  • Inscription

  • Dernière visite

  • Jours gagnés

    29

Tout ce qui a été posté par Mégille

  1. J'imagine que l'enjeu était plutôt de savoir si les québécois n'étaient pas plus tôt, dans une plus grande proportion, d'origine anglaise (après tout, les gens changent de langue parfois, et le monopole de l'éducation au Québec par les jésuites l'aurait rendu possible). Une étude qui sera bien accueillie par les nationalistes québécois.
  2. Peut-on vraiment dire des bouts qui dépassent qu'ils sont français ?
  3. Mégille

    Qui a dit ?

    Cloots ?
  4. Je ne défends évidemment pas ces trucs là (ni la zoophilie que j'avais évoquée). Je voulais simplement rappeler que l'omniprésence de la représentation n'est sexe n'est pas tout à fait quelque chose de neuf dans l'histoire humaine. Nos images obscènes ont sans doute, dans notre culture, un sens très différent de celles des romains, qui étaient différentes de celles des temples du moyen-âge indien, qui étaient différentes de celles de nos églises romanes (qui sont assez riches en exhibition d'anus et de sexes, par exemple. Et encore, on a perdu la plupart des peintures). Mais remarquer tout ça permet au moins de ne pas sauter trop vite dans un exceptionnalisme pessimiste un peu trop naïf.
  5. Pour preuve du danger social que représente le porno, suffit de se souvenir du destin de Pompéi. On y trouvait toutes sortes de cochonneries (phallus géant, orgie bisexuelle, zoophilie...) représentées sur les murs, sur le mobilier et les couverts du quotidien, etc, et on sait bien comment ça c'est fini.
  6. 30+50-(3+2) pour ma part.
  7. Ce n'était pas si anodin : elles ont connues une très grosse pandémie, entre 2006 et 2013, je crois. Ce qui est un peu ridicule est que c'est resté un sujet pendant encore plusieurs années ensuite, alors même que les chiffres étaient positifs. (mais là, pas grand monde ne les regardait)
  8. Je suis assez bluffé par "Guardians of Justice". Encore plus con que Kung Furry, et beaucoup plus fin que The Boys. (enfin une série où le "wokisme" n'est ni décoratif, ni au détriment de l'intrigue)
  9. Mégille

    Shower thoughts

    Je me représentais plutôt le genre "de cape et d'épée" comme se situant au moyen-âge. My bad. Intéressant tout de même de remarquer que le mousquetaire et le cowboy sont également des évolutions de la figure du chevalier, dans des directions assez différentes.
  10. Mégille

    Shower thoughts

    Si la France était restée une monarchie/si elle l'était redevenue après la troisième république comme les députés le souhaitaient, les républiques auraient sans doute été vue comme de brèves expériences, transitoires par nature... Et on aurait peut-être vu un "genre mousquetaire" se développer dans l'imaginaire et les récits populaires français, en parallèle au genre cowboy des américains. Ce qui aurait été profondément nul, puisqu'alors que le cowboy est un homme humble et indépendant se battant pour sa liberté et faire respecter le nap, le mousquetaire n'est qu'une sorte de crs royaliste se battant pour des valeurs collectivistes. Nous vivons donc dans le meilleur des mondes possibles, ou presque.
  11. Ce n'est pas récent, c'est déjà la thèse que Arendt développe dans tout le tome II de son Origine du totalitarisme. Mais de façon un peu plus subtile, peut-être. Ce n'est pas tant, pour elle, le racisme qui cause le colonialisme puis le colonialisme qui cause ensuite le nazisme, mais c'est plutôt d'abord l'impérialisme/colonialisme qui cause à la fois le racisme (comme idéologie moderne, qui lui sert à se légitimer dans les colonies) et le totalitarisme (qui, en tant qu'administration d'un peuple pris comme masse, ne fait effectivement qu'appliquer en métropole ce qui était déjà expérimenté dans les colonies).
  12. Marrant, j'avais perçu la druide comme loyal-neutre (elle reste fidèle aux intérêts de sa communauté et se fiche pas mal, voire méprise, les autres), le mage et le ménéstrel comme initialement true neutral et chaotique neutre respectivement, pour ensuite devenir neutre-bon et chaotique-bon (leurs modes de vie initiaux ne sont pas particulièrement "bon" et ils ont peu de scrupules moraux à ce sujet, et je ne vois pas en quoi le mage est chaotique, il est assez constant dans ses décisions, reste fidèle à son projet de courtiser la druide, etc). D'accord évidemment pour la mage rouge loyal-mauvais. Et j'aurais vu l'escroc chaotique-mauvais. Mais bon, j'imagine qu'on a tous notre propre façon d'interpréter et de jouer l'alignement de notre personnage.
  13. J'hésitais entre ouvrir un nouveau sujet et poster dans un topic plus généraliste, mais tout compte fais, je préfère déterrer celui-ci... Savez vous qui a mis en place les différentes modes urbanistiques aux USA ? Je pense en particulier à ce modèle majoritaire, particulièrement laid (pas celui de NY) du patchwork de gratte-ciel et de parking en guise de centre-ville, entouré de banlieues pavillonnaires identiques. Je crois avoir vu quelque part que des réformes hygiénistes d'il y a un siècle y ont contribués, mais je ne sais pas qui les a mis en place. Dans quel mesure l'état (ou la municipalité, etc) contribue à planifier la ville là bas ?
  14. J'ai déjà entendu le "al". Il ne me plaît pas, et encore moins à l'écrit, je l'entends mentalement comme s'il était prononcé avec un fort accent québécois. Et même sans ça, ça ressemble un peu trop à un diminutif de prénom. Mais peu importe, tout ça devrait moins être une question d'inclusivité que de liberté artistique.
  15. Inhabituel. Dans les milieux woke, l'usage est plutôt d'utiliser "toustes". J'apprécie la créativité lexicale, toutefois. Ce n'est pas encore au niveau de Rabelais, et plusieurs formes sont assez laides, mais on est sur la bonne voie. J'aime tout particulièrement l'usage du "ae", très élégant, j'espère que ça va accrocher.
  16. Mégille

    Aujourd'hui, en France

    C'est ce qu'il prétend en effet. Reste qu'il a aussi été publiquement anti-covidiste.
  17. Mégille

    Shower thoughts

    Ca peut sembler anodin, mais je suis sûr que ça a aujourd'hui un impact important notamment en Afrique, où la plupart des pays ont soit l'anglais soit le français (ils ont de la chance d'avoir évité les danois, j'imagine) comme langue administrative, sans que ce ne soit la langue maternelle de la totalité de leurs populations.
  18. Mégille

    Shower thoughts

    Le thai semble appartenir à la même famille que le français, le mandarin et le russe (et peut-être les hiéroglyphes) : https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-030-05977-4_12 Le danois, aussi connu pour son orthographe demèrd, me donne plutôt l'impression d'une difficulté symétrique, comme l'anglais. https://ebooks.au.dk/aul/catalog/download/322/218/971-1?inline=1 Il faudrait voir si ça correspond aux structures sociales et de pouvoir auxquelles je m'attends. Quoi qu'il en soit, les orthographes complexes, par rapport à la diversité des langues, semblent être l'exception plus que la règle. Je me demande si la complexité asymétrique est intrinsèque aux écritures logographiques, plus anciennes. Je crois que le maya autorisait une certaine liberté dans les rébus par lesquels les mots sont formés, ce qui simplifie l'écriture (moins de chance de se faire démasquer comme émetteur illégitime en utilisant le mauvais rébus), mais complexifie peut-être la lecture. Ce qui en ferait une écriture aristocratique comme l'anglais. A vérifier. Les écritures phonographiques semblent toutes avoir initialement visée la transparence. Le fait de conserver une orthographe malgré des difficultés soit de lecture et d'écriture (chez les langues aristocratiques) soit seulement d'écriture (chez les langues bureaucratiques) semble être des innovations ultérieures (sauf peut-être pour le thai ?), lorsque les classes au pouvoir ont inconsciemment découvert qu'elles pouvaient en tirer profit.
  19. Mégille

    Shower thoughts

    Il me semble que les hiéroglyphes étaient assez faciles à lire, avec de très nombreux diacritiques (souvent redondants) pour éviter les ambiguïtés. Je m'attends à ce qu'il ait été proche du français et du mandarin, et pour des raisons similaires. Doublé par Rincevent ici, mais je plussoie, ce n'était pas spécifique au latin, et ce n'était pas tant une difficulté intrinsèque pour la lecture qu'une adéquation à un autre usage, la lecture à voix haute, en public. La ponctuation et les diacritiques sont des inventions plus tardives, qui ont servit justement à permettre et faciliter la lecture solitaire et silencieuse. (je crois que ça date de la fin de l'antiquité/du début du moyen-âge, aussi bien en latin qu'en grec et en hébreux. C'est sans doute lié au changement de place des pratiques de l'écriture et de la lecture dans la société à cette époque) Les alphabets anciens étaient très adéquats à leur usage, et l'écriture aussi bien que lecture (orale et publique) était sans doute encore plus simples que celle des écritures les plus simples actuelles. Il suffisait de connaître ses lettres, sous une seule forme chacune (plutôt que majuscule/minuscule), d'écrire et de lire phonétiquement, sans avoir à maîtriser de conventions et de normes supplémentaires.
  20. Mégille

    Aujourd'hui, en France

    Et pendant ce temps, je connais quelques confrères qui n'ont jamais été inquiétés pour leur militantisme d'extrême gauche, qu'ils n'ont d'ailleurs pas honte de faire déborder sur leurs cours.
  21. Mégille

    Aujourd'hui, en France

    Je ne sais pas si l'info devrait être partagée ici, dans un fil autour du covid, dans le fil éducation ou dans le fil liberté d'expression... https://www.lemonde.fr/societe/article/2023/05/07/pap-ndiaye-justifie-la-suspension-de-deux-professeurs-de-philosophie-pour-des-propos-d-une-tres-grande-violence_6172434_3224.html Deux profs de philo virés, vraisemblablement, tous les deux pour leurs critiques du passe vaccinal.
  22. Mégille

    Shower thoughts

    L'italien et le néerlandais sont loin d'être aussi éloigné de la symétrie entre la difficulté de lecture et d'écriture que ne le sont le russe, le français et le mandarin. Je doute qu'il y ait vraiment des langues qui soient significativement asymétrique dans l'autre sens, ce serait inutile, on écrit toujours pour être lu. Tout au plus, peut-être que ça simplifie légèrement l'apprentissage (d'où, peut-être, la légère asymétrie de l'italien, du néerlandais, et de l'anglais qui est en fait sur la même ligne), mais je serai plutôt enclin à y voir du bruit. Idem pour le coréen et l'arabe, qui sont tout simplement agglutiné, comme presque toutes les autres langues, dans le coin de la communication facile, avec différentes stratégies légèrement différentes pour y parvenir. Elles sont loin d'avoir une asymétrie aussi prononcée que le français le mandarin et le russe. D'un point de vue génétique plutôt que structurel, j'ai tendance à croire que le cas de l'anglais s'explique par l'absence d'autorité centrale sur la langue, ce qui fait que c'est l'idiome de la classe dominante, elle-même intéressée à préserver sa différence en étant plus conservatrice, qui a servi de norme pour la langue. Quant au français, son asymétrie s'explique par le fait que les réformes successives se sont assurées de simplifier la lecture, sans beaucoup se préoccuper de faciliter l'écriture. Ce qui s'explique sans doute par le fait que ces réformes étaient pensées et demandées par la classe écrivante, qui avait intérêt à être lue, mais pas forcément à être pouvoir être imitée (à la façon de n'importe quelle corporation qui à intérêt à avoir beaucoup de clients et peu de concurrents, et qui fera du lobbying dans ce sens si elle le peut). Mais il s'agit là bien de processus qui mènent à ce que je supposais tout à l'heure. J'imagine que ça s'est passé d'une façon similaire au français pour le russe et le mandarin. Peut-être que la grande transparence à la lecture du russe, mais pas du mandarin, est dû au fait que le premier servait à s'adresser -à se faire directement obéir, donc- à un public large, alors que le second n'avait qu'à s'adresser à une élite un peu plus large, qui servait d'intermédiaire du pouvoir. Ou alors, peut-être que c'est un aléa historique.
  23. Mégille

    Shower thoughts

    L'orthographe française se rapproche d'une cryptographie asymétrique, et est utilisée à des fins comparables. Alors que les autres langues romanes rendent très faciles aussi bien le passage de l'écrit à l'oral que de l'oral à l'écrit, et alors que l'anglais, par exemple, rend les deux aussi difficiles l'un que l'autre, la français a à la fois une lecture facile et une écriture très difficile (il est relativement facile de prévoir la prononciation d'un mot inconnu rencontré pour la première fois à l'écrit, mais très difficile de deviner l'écriture d'un mot entendu pour la première fois à l'oral). De la double difficulté de l'anglais résulte une tendance "aristocratique" : la part la moins éduquée de la population est exclue de l'espace de communication légitime, mais les communicants sont sur un relatif pied d'égalité, entre pairs. La difficulté à sens unique du français résulte plutôt d'un esprit monarchique/bureaucratique, et de pouvoir descendant : tout le monde peut recevoir les messages, mais tous ne peuvent pas en émettre, et ceux qui tentent d'émettre des messages sans avoir l'éducation suffisante (sans maîtriser suffisamment la clef de chiffrage) sont facilement débusqués, et, de fait, décrédibilisés. Pour aller dans mon sens (dans le sens qu'il y a quelque chose de politique là dedans et que ce n'est pas qu'un hasard), les langues à opacité asymétrique comme le français tendent beaucoup plus à être plus difficile à écrire plutôt que l'inverse, et les autres langues les plus asymétriques sont elles aussi liées à des états historiquement très autoritaires et bureaucratiques : la Chine (avec le mandarin un peu plus difficile à écrire que le français, mais à peu près aussi "facile" à lire pour qui en maîtrise les codes) et la Russie (le russe étant quasi transparent dans le sens de l'écriture, mais à peine plus facile que le français et l'anglais dans le sens de l'écriture). Mes spéculations s'appuient sur ça : https://aclanthology.org/2021.sigtyp-1.1.pdf (en particulier la fig3, page 6)
  24. "I just want to watch the world grill" - Macron.
  25. Les italiens font justement de la philosophie beaucoup plus tôt, mais seulement en étudiant son histoire. Et autant j'aime l'histoire de la philo, autant, je ne pense pas que la connaître soit absolument nécessaire à tout le monde (encore que, ce serait tout de même plus utile que d'étudier la littérature classique de [insérer son pays ici]). C'est le coté raisonnement qui est intéressant. Les élèves qui tentent de réfuter les titans me dérangent beaucoup moins que ceux qui les utilisent comme des arguments d'autorité. Il me semble qu'à 7 ans, la plupart des enfants sont déjà tout à fait en mesure de formuler un argument. Il n'est évidemment pas question de leur faire apprendre des tables de vérités, mais apprendre à repérer un bon argument d'une grosse entourloupe, et commencer à réfléchir à propos de sujets de philo pratique qui les concernent directement (autorité, justice, plaisir, altruisme...) est à leur porté et leur serait profitable.
×
×
  • Créer...